Traducción generada automáticamente

Stay
Terrian
Reste
Stay
J'ai entendu direI've heard it said
Qu'il faut trouver de la joie dans la souffranceTake joy in sufferin'
Comment ça fait ? Comment ça fait ? Comment ça fait ?How does it feel? How does it feel? How does it feel?
C'est hésitant ? C'est froid ?Is it waverin'? Is it cold?
C'est brûlant ? C'est connu ?Is it searing? Is it known?
Comment ça devrait faire ? Comment ça devrait faire ? Comment ça devrait faire ?How should it feel? How should it feel? How should it feel?
En ce moment, je prie quelque part entre les deuxRight now, I'm prayin' somewhere in between
Que ta volonté soit faite, et éloigne cette coupe de moiYour will be done, and take this cup from me
Mais si tu ne le fais pas, tout ce que je te demandeBut if You don't, all I ask of Thee
Reste, veux-tu resterStay, will You stay
Vas-tu rester un peu plus longtemps ?Will You stay a little longer?
Peut-être jusqu'à ce que le soleil se lèveMaybe till the Sun comes up
Est-ce que je demande trop ?Is that askin' for too much?
Attends, veux-tu attendreWait, will You wait
Vas-tu attendre un peu plus longtemps ?Will You wait a little longer?
La tête sur ton épauleHead upon Your shoulder
Tiens-moi jusqu'à ce que ce soit finiHold me till it's over
Ils disent que ça aussi, ça passeraThey say this, too, shall pass
Mais combien de temps ça doit durer ?But how long is it supposed to last?
Comment vais-je savoir ? Comment vais-je savoir ? Comment vais-je savoir ?How will I know? How will I know? How will I know?
Parce que la vie, c'est la vie'Cause life, it be life-in'
Il n'y a pas deux façons de le direThere's no two ways about it
Alors si je dois traverser l'enfer juste pour sourire à nouveauSo if I'm gonna go through Hell just to smile again
Seigneur, veux-tu rester, veux-tu resterLord, will You stay, will You stay
Vas-tu rester un peu plus longtemps ?Will You stay a little longer?
Peut-être jusqu'à ce que le soleil se lèveMaybe till the Sun comes up
Est-ce que je demande trop ?Is that askin' for too much?
Attends, veux-tu attendreWait, will You wait
Vas-tu attendre un peu plus longtemps ?Will You wait a little longer?
La tête sur ton épauleHead upon Your shoulder
Tiens-moi jusqu'à ce que ce soit finiHold me till it's over
Si rien d'autre, tout ce que j'ai besoin de savoirIf nothing else, all I need to know
Peu importe quoi, tu ne me laisseras pas partirNo matter what, You won't let me go
Si rien d'autre, tout ce que j'ai besoin de savoirIf nothing else, all I need to know
Peu importe quoi, tu ne me laisseras pas partirNo matter what, You won't let me go
Reste, veux-tu resterStay, will You stay
Vas-tu rester un peu plus longtemps ?Will You stay a little longer?
Peut-être jusqu'à ce que le soleil se lèveMaybe till the Sun comes up
Est-ce que je demande trop ?Is that askin' for too much?
Attends, veux-tu attendreWait, will You wait
Vas-tu attendre un peu plus longtemps ?Will You wait a little longer?
La tête sur ton épauleHead upon Your shoulder
Tiens-moi jusqu'à ce que ce soit finiHold me till it's over
La tête sur ton épauleHead upon Your shoulder
Tiens-moi jusqu'à ce que ce soit finiHold me till it's over
Ô Seigneur, ô Seigneur, whoaO Lord, O Lord, whoa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terrian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: