Traducción generada automáticamente

Walk It Out Together
Terrian
Caminémoslo juntos
Walk It Out Together
¿Por qué te alejas?Why, why pull away?
Cuando todos necesitamos lo mismoWhen we all need the same things
Di lo que tienes que decirSay, what you gotta say
Estoy aquí para escucharte, no me iréI'm here to listen, I won't go away
Nadie quiere caminar esta ruta soloNobody wants to walk this road alone
Ya es bastante difícil, sé que lo sientesIt's hard enough, I know you feel it
No tienes que hacer esto por tu cuentaYou don't have to do this on your own
Te llevaré, todos necesitamos sanarI'll carry you, we all need healing
Cuéntame tu historia, te contaré la míaTell me your story, I'll tell you mine
Llévame de vuelta a tu línea de inicioTake me right back, to your starting line
Deja tus problemas, lo tuyo es míoLay down your troubles, what's yours is mine
Lo vamos a caminar juntosWe're gonna walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Hey, estoy aquí para quedarmeHey, I'm here to stay
El amor real, no se vaReal love, it don't walk away
Yo, yo no te dejaré frío, no te dejaré fríoI, I won't leave you cold, I won't leave you cold
El verdadero amor no se desvaneceTrue love don't fade
Nadie quiere caminar esta ruta soloNobody wants to walk this road alone
Ya es bastante difícil, sé que lo sientesIt's hard enough, I know you feel it
No tienes que hacer esto por tu cuentaYou don't have to do this on your own
Te llevaré, todos necesitamos sanarI'll carry you, we all need healing
Cuéntame tu historia, te contaré la míaTell me your story, I'll tell you mine
Llévame de vuelta a tu línea de inicioTake me right back, to your starting line
Deja tus problemas, lo tuyo es míoLay down your troubles, what's yours is mine
Lo vamos a caminar juntosWe're gonna walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Vi un destello del dolor en tus ojosI caught a glimpse of the pain in your eyes
Estoy en las orillas del río donde llorasteI'm on the banks of the river you cried
Tomaré tu mano si solo tomas la míaI'll take your hand if you'll only take mine
No me iré esta vez, no me iré esta vezI'm not leaving this time, I'm not leaving this time
Cuéntame tu historia, te contaré la míaTell me your story, I'll tell you mine
Llévame de vuelta a tu línea de inicioTake me right back, to your starting line
Deja tus problemas, lo tuyo es míoLay down your troubles, what's yours is mine
Lo vamos a caminar juntosWe're gonna walk it out together
Cuéntame tu historia, te contaré la míaTell me your story, I'll tell you mine
Llévame de vuelta a tu línea de inicioTake me right back, to your starting line
Deja tus problemas, lo tuyo es míoLay down your troubles, what's yours is mine
Lo vamos a caminar juntosWe're gonna walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together
Nunca voy a (rendirme contigo)Never gonna (give up on you)
Nunca voy a (superaremos esto juntos)Never gonna (we'll see this through)
Nunca voy a (estoy contigo)Never gonna (I'm with you)
Lo caminaremos juntosWe'll walk it out together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terrian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: