Traducción automática

Krylon (feat. Eliozie)
Terror Reid
Krylon (feat. Eliozie)
Krylon (feat. Eliozie)
Recule un peu, t'es occupé à bouger derrière moiTake a step back, you busy moving behind me
T'es trop haut pour même me trouverWay too high up altitude for you to even find me
T'es petit, je te fous une claque sur ton petit culYou tiny, I smack your little hiny
T'es glissant, espèce de connardYou slimy, fuck-nut
Y'a pas un mot dans ce monde qui me définisseThere ain't a word in this world that define me
Quoi de neuf ? On a un coureur, un road runnerWhat's up? We got a runner, a roadrunner
Charge le fusil, élimine-le dans son propre hummerLoad the chopper gunner, take him out inside his own hummer
Drogues au quotidien, je deviens un reclusMisuse drugs daily, become a recluse
Lâche prise, je suppose que c'est toujours une excuseGet loose, I guess that's always a excuse
Rythme magnifique et sophistiquéMagnificent sophisticated rhythm
Je définis l'overdrive, va vérifier la définitionI define overdrive, go check the definition
Fais une incision précise et prends des décisionsMake a precise incision and proceed with decisions
Pour les tuer (tous les tuer) sans conditions trop ambitieusesTo kill 'em (kill 'em all) position without over ambitious conditions
C'est comme ça que je fais toutes mes opérationsThis is how I do all of my operations
Je ne fais jamais rien avec modérationI'm never doing anything in moderation
Et je ne coopère avec personneAnd I never give anybody cooperation
Non, jamais, pas une fois, même pas de temps en tempsNope, never, not once, not even on occasion
J'ai ces MCs de merde enroulés autour de mon doigt comme des baguesI got these sucka MC's wrapped around my finga like some rings
Alors baisse-toi devant Le RoiNow bow the fuck down to The King
Ne joue pas avec le Super Saiyan de la Côte OuestDon't be playin' with the West Coast Super Saiyan
J'entends que tu parles beaucoup mais t'es rien tant que tu ne commences pas à tirerI hear you talk a lot but ain't shit until you get to sprayin'
Je paie toutes mes factures, je prends tous mes médicamentsStay payin' all my bills, poppin' all my pills
Je braque toutes les banques avec mes compétences de GTARobbin' all the banks with my GTA-skills
C'est quoi le rythme, gamin ? Ce son déchireWhat's the beat, kid? This shit a banga
Tanqueray dans ma tasse, je ne suis pas un chanteurTanqueray up in my cup, I ain't a sanga
Amoureux des sacs d'argentIn love with the money bags
Ces enfoirés crachent des conneries comme mon cul blancMotherfuckas spittin' out shit like my white ass
Dévalant ta rue avec un masque de skiRollin' fast down ya block in a ski mask
Cherchant une mâchoire à frapperLooking for a jaw to sock
Où sont les herbes, espèce de petite pute, je l'ai vuWhere the weeds at punk bitch I seen that
Je suis un sticky icky nit picky, une bombe à retardementI'm a sticky icky nit picky, ticking time bomb
Je jure sur ma mère, yo, ma merde est au-delàSwear on my mom's, yo, my shit is beyond
Te donnant un froid épaule sur laquelle pleurerGivin' you a cold shoulder to cry on
Dans le coin avec une casquette, vaporisant du KrylonIn the corner with a cap on, sprayin' Krylon
Infecte ton esprit avec mon intellect, pas d'indirectInfect your mind with my intellect, no indirect
J'attaque, je suis à mon meilleurAttackin' I be on my best
Inventant de nouvelles façons chaque jour de garder le monde en colèreInventing more ways everyday to keep the world upset
Je vis dans ta tête sans payer jusqu'à ce que tu te brises le couI'm living rent free in your head till you snap your neck
Reste discret un moment puis je reviensLay low for a second then I come back up
Et je fais le con avec vous, puis j'éteins mon jointAnd act up on you cunts then I ash my blunt
Dans tes orbites, je tire des roquettes qui ne peuvent pas être bloquéesInside your eyes socket shoot rockets that can't be blocked
Et chaque engrenage est remonté, je ne peux pas être arrêtéAnd every gear winded up all the way I can't be stopped
Le rayon est infini (infi-infini) donc si tu penses que tu peux te cacherThe radius is infinite (infi-infinite) so if you think that you can hide
Tu ferais mieux de trouver un autre abri où allerYou better go find another shelter to go inside
Différentes planètes à habiter car on ne peut pas coïnciderDifferent planets to inhabit cause we can not coincide
Sur celle-ci, je n'ai rien à foutre, filsOn this one, I don't have a fuck to give, son
Laisse le rythme tomber, ça garde mes pieds au chaudLet the beat drop it keeping my feet hot
Dis un mot de travers, tu te fais péter les dentsSay one wrong word, you getting your teeth knocked
T'es au bord de la mort, me suppliant, arrête (arrête)Got you on the verge of death begging me, please stop (please stop)
Mais je ne m'arrête jamais, je sirote juste ma théièreBut I never stop shit, I'm just sippin' my tea pot
J'ai tué le rythme et je l'ai laissé sur ton perronI Murdered the beat and drop it off on ya front porch
Et c'est la vraie raison pour laquelle tes parents ont divorcé (va te faire foutre Jared)And that's the real reason why ya parents got divorced (fuck you Jared)
J'ai pris plus de coke dans ma vie que Scott StorchDone more coke in my day than Scott Storch
La torche humaine m'a éteint et m'a jeté par-dessus bordThe human torch put me out and throw me overboard
Doobie allumé, arme chargée, machette dans ma chaussetteDoobie lit, dooley cocked, machete in my sock
Bien noté mais je savais que t'étais flicDuly noted but I knew you was cop
Et ça, ça ne va pas passerAnd that shit ain't gonna fly
Je suis un gars défoncé, débrailléI'm a smoked out, locced out
Avec une épée à la main et je veux mourir (je veux mourir)Sword swingin' kinda guy and I'm tryna die (tryna die)
Sors de la ligne, fils, et reste là (reste là)Get outta line, son, and stay there (stay there)
J'arrive avec plus de neige qu'un ours polaire de Coca-Cola (ours polaire)I pull up with mo' snow than a Coca-Cola polar bear (polar bear)
Rester dope, je fume beaucoup de shitStayin' dope, I poke alotta smot
Dans le parking, prenant trois places pour handicapésIn the parkin' lot, taking up three handicap spots
Prends le cash de mon palaisGrab the cash up out my palace
Sirotant du Dom Pérignon dans ma coupeSippin' on Dom Pérignon out my chalice
Trippant comme Alice, pure maliceTrippin' like Alice, straight malice
Te faisant perdre l'équilibreThrowin' off ya balance
Balançant des raps si vite, je te fais des callosités sur ton gros culBustin' rap so fast, I give ya fat ass a callus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terror Reid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: