Traducción generada automáticamente

Shot Of Reality
Terror
Coup de Réalité
Shot Of Reality
J'ai subi des pertes et de la douleurBeen dealt losses and pain
Dans un monde qui m'a tourné le dosIn a world that turned its back on me
J'ai fermé la porte à tout ce dont j'ai besoinShut out everything I need
Des promesses de putains de mensongesPromise us fucking lies
Je me demande qui je suisAsk myself who I am
Je ne comprends même pasI don't even understand
Je ne serai pas la victime, je ne ferai pas le conWon't be the victim, won't play the fool
Ce n'est pas pour moiThat's not for me
Je ne peux pas vivre ma vie comme çaCan't live my life this way
(Toujours à la dure)(Always the hard way)
Je ne peux pas détruire mon esprit, mon âme ne se brisera pasCan't strip my mind, my spirit will not break
Ce n'est pas pour moi, pas pour moiThat's not for me, not for me
Coup de réalitéShot of reality
Dans la vie, j'ai fait des erreursIn life, I've made mistakes
Je paierai pour elles avec le tempsI'll pay for them in time
Des cycles constants, des hauts et des basConstant cycles, lows and highs
J'ai perdu ce qui compte le plus pour moiI've lost what means most to me
Je n'ai jamais vraiment regardé à l'intérieurNever really looked inside
Trop peur de ce que je vais trouverToo afraid of what I'll find
Je ne serai pas la victime, je ne ferai pas le conWon't be the victim, won't play the fool
Ce n'est pas pour moiThat's not for me
Je ne peux pas vivre ma vie comme çaCan't live my life this way
(Toujours à la dure)(Always the hard way)
Je ne peux pas détruire mon esprit, mon âme ne se brisera pasCan't strip my mind, my spirit will not break
Ce n'est pas pour moi, pas pour moiThat's not for me, not for me
Coup de réalitéShot of reality
Je cherche juste les morceaux, un moyen de tenir bonJust looking for the pieces, a way to hold on
Je commence à croire que je n'ai besoin de personneI'm starting to believe I don't need anyone
Je fuis depuis si longtempsI've been running for so long
Retour à la bouteilleBack to the bottle
Où est ma placeWhere do I belong
Tu penses que tu sais et que tu as tout comprisYou think you know and got it figured out
Une claque dans ta face, coup de réalitéA slap to your face, shot of reality
RéalitéReality
Un coup de réalitéA shot of reality
La vie n'est pas justeLife's not fair
Personne ne va t'aider à traverserNo one's gonna help you through
Tes amis sont tous fauxYour friends are all fake
Personne ne se fout de toi !No one gives a fuck about you!
La vie n'est pas justeLife's not fair
Personne ne va t'aider à traverserNo one's gonna help you through
Tes amis sont tous fauxYour friends are all fake
Personne ne se fout de toi !No one gives a fuck about you!
La vie n'est pas justeLife's not fair
Personne ne va t'aider à traverserNo one's gonna help you through
Tes amis sont tous fauxYour friends are all fake
Personne ne se fout de toi !No one gives a fuck about you!
La vie n'est pas justeLife's not fair
Personne ne va t'aider à traverserNo one's gonna help you through
Tes amis sont tous fauxYour friends are all fake
Personne ne se fout de toi !No one gives a fuck about you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terror y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: