Traducción generada automáticamente
Rock 'N Roll (I Gave You The Best Years Of My Life)
Terry Jacks
Rock 'N Roll (Te di los mejores años de mi vida)
Rock 'N Roll (I Gave You The Best Years Of My Life)
Todavía puedo recordar cuando compré mi primera guitarra
I can still remember when I bought my first guitar
Recuerda lo buena que fue la sensación, ponla con orgullo en mi coche
Remember just how good the feeling was, put it proudly in my car
Y toqué a mis fans mil veces mi repertorio de dos canciones
And I played my fans a thousand times my two song repertoire
Y le dije a mi madre que su único hijo iba a ser una estrella
And I told my Mom her only son was gonna be a star
Compré todos los discos de los Beatles, e intenté sonar como Paul
I bought all the Beatles records, and I tried to sound like Paul
Compré todos los viejos Buddy Holly's, los setenta y ocho y todo
I bought all the old Buddy Holly's, the seventy-eights and all
Y me senté junto a mi tocadiscos tocando cada canción que tocaban
And I sat by my record player playing every song they played
Y los vi a todos en la televisión, cada movimiento que hicieron
And I watched them all on TV, every move they made
Rock'n'Roll te di todos los mejores años de mi vida
Rock'n'Roll I gave you all the best years of my life
Los domingos soleados de ensueño, todas las noches mágicas iluminadas por la luna
The dreamy sunny Sundays, all the magic moonlit nights
Estaba tan ocupado en la trastienda, escribiendo canciones de amor para ti
I was so busy in the backroom, writing love songs to you
Mientras cambiabas de dirección, nunca supe
While you were changing your direction, I never even knew
Que siempre estuve un paso detrás de ti
That I was always one step behind you
Sesenta y seis parecían el año en que iba a algún lado
Sixty-six seemed like the year I was really goin' somewhere
Vivíamos en San Francisco con flores en el cabello
We were living in San Francisco with flowers in our hair
Cantando canciones de bondad para que el mundo entendiera
Singing songs of kindness so the world would understand
Que los chicos y yo éramos algo más que otra banda
That the guys and me were something more than just another band
Y luego del 69 en Los Ángeles, bueno, llegó tan pronto
And then '69 in LA, well it came around so soon
Estábamos haciendo progresos, y escribiendo un montón de canciones
We were really making headway, and writing lots of tunes
Y debemos haber jugado las cosas más salvajes que nunca habíamos jugado
And we must have played the wildest stuff, we had ever played
Porque la forma en que la multitud gritó por más, pensamos que lo habíamos hecho
'Cause the way the crowd yelled out for more, we thought we had it made
Rock and Roll te di todos los mejores años de mi vida
Rock and Roll I gave you all the best years of my life
Tocando mi guitarra bajo luces brillantes y parpadeantes
Playing my guitar under bright and flashing lights
Estaba tan ocupado en la carretera cantando canciones de amor para ti
I was so busy on the road singing love songs to you
Mientras cambiabas de dirección, nunca lo supe
While you were changing your direction I never even knew
Que siempre estuve un paso detrás de ti
That I was always one step behind you
'71 en Soho cuando conocí a Suzanne
‘71 in Soho when I met Suzanne
Estaba tratando de ir solo con la banda de otros
I was trying to go it solo with some else’s band
Y ella se acercó a mí más tarde y la tomé de la mano
And she came up to me later on and I took her by the hand
Y le conté todos mis problemas y ella parecía entender
And I told her all my troubles and she seemed to understand
Y me siguió a Londres a través de un centenar de habitaciones de hotel
And she followed me to London through a hundred hotel rooms
A través de un centenar de discográficas que no le gustaban mis canciones
Through a hundred record companies that didn’t like my tunes
Y ella me siguió hasta que finalmente vendí mi vieja guitarra
And she followed me til finally I sold my old guitar
Y ella trató de ayudarme a entender que nunca sería una estrella
And she tried to help me understand that I would never be a star
Rock and Roll te di todos los mejores años de mi vida
Rock and Roll I gave you all the best years of my life
Los domingos soleados de ensueño
The dreamy sunny Sundays
Todas las noches mágicas iluminadas por la luna
All the magic moonlit nights
Y aunque nunca he tenido la oportunidad
And though I’ve never had the chance
De hacerlo contigo
Of making it with you
Le agradezco al Señor por darme lo que sabía
I thank the lord for giving me the little bit I knew
Y siempre estaré un paso detrás de ti
And I will always be one step behind you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Terry Jacks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: