Traducción generada automáticamente
Botany Play
Tesco Value
Juego de Botánica
Botany Play
Si agarras una flor por su raízIf you grab a flower by its root
La pones en agua, es malinterpretadaPut it in water it's misunderstood
Porque la flor nunca será'Cause the flower will never be
Tan hermosa como cuando era libreAs beautiful as when it was free
Si la mejor felación que recibirásIf the sweetest blowjob you’ll ever get
Está hecha con una risa virginal moradaIs made with a purple virgin laugh
Recuerda - antes de que termineRemember - before she's done
Ella tragará, tragará y se hundirá hasta que desaparezcasShe'll swallow, swallow and sink until you are gone
Así que aquí está tu canción de amor - tu mayor pecadoSo here's your love song - your greatest sin
En la que nadie debería perder, nadie podría ganarIn which nobody should lose, nobody could win
Pero la misma canción te desvaneceráBut the same song will fade you away
De lo que queda del juego de botánicaFrom what’s left of the botany play
Si dedicas cada pesadilla que tengas a ellaIf you dedicate every nightmare you have to her
Retrocedes en el tiempo para conquistar su mundoSearch back in time to conquer her world
Y bailas en las mesas y gritas en voz altaAnd you dance on the tables and scream out loud
Se supone que amas pero el amor era demasiado orgullosoSupposed to love but love was too proud
Bueno, ella no es la única que tendrásWell she's not the only you’ll ever get
En cada cubeta hay cosas de qué arrepentirseIn every bucket there’s some things to regret
Una flor para petrificarA flower to petrify
Sus hojas caen y así te secasHer leaves falls off and so you dry
Aquí está tu canción de amor - tu mayor pecadoHere's your love song - your greatest sin
En la que nadie debería perder, nadie podría ganarIn which nobody should lose, nobody could win
Pero la misma canción te desvaneceráBut the same song will fade you away
De lo que queda del juego de botánicaFrom what’s left of the botany play
Tomas un trago, luego caes en un mundo de canciones sobre amorYou take a shot, then you fall into a world of songs about love
Tomas un trago, luego caes en un mundo de canciones sobre amorYou take a shot, then you fall into a world of songs about love
Tomaremos un trago y luego caeremos en un mundo de canciones de amorWe'll take a shot and then we fall into a world of songs of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tesco Value y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: