Crush
Tessa Violet
Crush
Crush
No puedo concentrarme en lo que hay que hacer
I can't focus on what needs to get done
Estoy sobre aviso esperando que no huyas
I'm on notice hoping that you don't run
Crees que soy indiferente, pero estoy mal diagnosticada
You think I'm tepid, but I'm misdiagnosed
Porque soy un acosadora, he visto todas tus publicaciones
'Cause I'm a stalker, I seen all of your posts
Y solo estoy tratando de lucir calma ahora
And I'm just trying to play it cool now
Pero eso no es lo que quiero hacer ahora
But that's not what I wanna do now
Y no estoy tratando de estar contigo ahora (tú ahora)
And I'm not tryna be with you now (you now)
Haces que sea difícil no pensar demasiado
You make it difficult to not overthink
Y cuando estoy contigo, me vuelvo de todos los tonos de rosa
And when I'm with you, I turn all shades of pink
Quiero tocarte, pero no quiero ser rara
I want to touch you, but don't want to be weird
Es tan apresurado, que pienso que ojalá estuvieras aquí
It's such a rush, I'm thinking wish you were here
Y solo estoy tratando de lucir calma ahora
And I'm just trying to play it cool now
Pero eso no es lo que quiero hacer ahora
But that's not what I wanna do now
Y no estoy tratando de estar contigo ahora (tú ahora)
And I'm not tryna be with you now (you now)
Pero yo podría ser tu enamorada, como, lanzarte por una prisa, como
But I could be your crush, like, throw you for a rush, like
Esperando que me envíes un mensaje de texto
Hoping you'd text me
Para poder decirte que he estado pensando en tu toque como
So I could tell you I been thinking 'bout your touch like
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu flechazo, flechazo, flechazo, flechazo
I could be your crush crush crush crush crush
Tengo una fascinación con tu presentación
I got a fascination with your presentation
Me hace sentir como si estuvieras en mi isla
Making me feel like you're on my island
Eres mis vacaciones permanentes
You're my permanent vacation
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento
I could be your crush crush crush crush crush
Lleno mi calendario con cosas que puedo hacer
I fill my calendar with stuff I can do
Tal vez si estoy ocupado podría alejarme de ti
Maybe if I'm busy it could keep me from you
Y finjo que no has estado en mi mente
And I'm pretending you ain't been on my mind
Pero me interesé en las cosas que te gustan
But I took an interest in the things that you like
Y solo estoy tratando de lucir calma ahora
And I'm just trying to play it cool now
Pero eso no es lo que quiero hacer ahora
But that's not what I wanna do now
Y no estoy tratando de estar contigo ahora (tú ahora)
And I'm not tryna be with you now (you now)
Pero yo podría ser tu enamorada, como, lanzarte por una prisa, como
But I could be your crush, like, throw you for a rush, like
Esperando que me envíes un mensaje de texto
Hoping you'd text me
Para poder decirte que he estado pensando en tu toque como
So I could tell you I been thinking 'bout your touch like
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu flechazo, flechazo, flechazo, flechazo
I could be your crush crush crush crush crush
Tengo una fascinación con tu presentación
I got a fascination with your presentation
Me hace sentir como si estuvieras en mi isla
Making me feel like you're on my island
Eres mis vacaciones permanentes
You're my permanent vacation
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento
I could be your crush crush crush crush crush
¿Y sí, es cierto que soy un poco intenso, verdad?
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
¿Pero puedes culparme cuando me mantienes en la valla, cómo?
But can you blame me when you keep me on the fence, like?
Y he estado esperando con la esperanza de que quieres mensajearme, como (mensaje, como)
And I been waiting hoping that you'd wanna text, like (text, like)
Es lo que nací para hacer
It's what I was born to do
¿Y sí, es cierto que soy un poco intenso, verdad?
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
¿Pero puedes culparme cuando me mantienes en la valla, cómo?
But can you blame me when you keep me on the fence, like?
Y he estado esperando con la esperanza de que quieres mensajearme, como (mensaje, como)
And I been waiting hoping that you'd wanna text, like (text, like)
Y estoy tratando de lucir calma ahora
And I'm just trying to play it cool now
Pero eso no es lo que quiero hacer ahora
But that's not what I want to do now
Y no estoy tratando de estar contigo ahora (tú ahora)
And I'm not trying to be with you now (you now)
Pero yo podría ser tu enamorada, como, lanzarte por una prisa, como
But I could be your crush, like, throw you for a rush, like
Esperando que me envíes un mensaje de texto
Hoping you'd text me
Para poder decirte que he estado pensando en tu toque como
So I could tell you I been thinking 'bout your touch like
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu flechazo, flechazo, flechazo, flechazo
I could be your crush crush crush crush crush
Tengo una fascinación con tu presentación
I got a fascination with your presentation
Me hace sentir como si estuvieras en mi isla
Making me feel like you're on my island
Eres mis vacaciones permanentes
You're my permanent vacation
Toque, toque, toque, toque, toque
Touch touch touch touch touch
Podría ser tu enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento, enamoramiento
I could be your crush crush crush crush crush
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tessa Violet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: