Traducción generada automáticamente

Love Suicide
Tessanne Chin
Suicidio de Amor
Love Suicide
¿Te importa si me tomo mi tiempoDo you mind if I take take my time
Y te muestro todas las cosas en las que he estado pensando?And show you all the things that I've been thinking of
Es mejor cuando las cortinas se deshacenIts better when the curtains come undone
Sé que a veces te sientes no invitado en mi espacioI know sometimes you feel uninvited in my space
Me alejo, pero aún así nos enredamosI pull away, still we get tangled up
Pero eso es lo que sucede cuando estás enamoradoBut that's what happens when your in love
No hay nadie más con quien prefiera estar atrapadoThere's nobody else I'd rather be stuck with
Eres las costuras de todos mis sueños y tonterías (tonterías)You are the seams to all of my dreams and nonsense (nonsense)
Juro que si eres el borde, entonces saltoI swear if you're the ledge then I'm jumping
No me atrapes si caigo, solo déjame caer (solo déjame caer)Don't catch me if I fall just let me plummet, (just let me plummet)
Porque oh cariño, quiero sumergirme en ti, directo en tiCause oh baby I wanna dive right into you, right into you
Cometer un suicidio de amorCommit a love suicide
Pie en el acelerador, déjame conducir directo hacia ti, directo hacia tiFoot on the gas let me drive right into you, right into you
Es un suicidio de amorIt's a love suicide
Estamos rodeados, no hay forma de evitar esta barricadaWe're surrounded, no way around this barricade
Es demasiado grande para desaparecerIts too big to ever fade away
Chico, sabes que llenas mi lugar vacíoBoy you know you fill my empty place
Como un río que a veces se desborda, a veces es demasiado difícilLike a river that overflows sometimes it gets too hard
Sostener todo lo que poseemosTo hold in everything we own
Pero nunca me dejaré irBut I'm never letting go
Porque no hay nadie más con quien prefiera estar atrapadoCause there's nobody else I'd rather be stuck with
Eres las costuras de todos mis sueños y tonterías (tonterías)You are the seams to all of my dreams and nonsense (nonsense)
Juro que si eres el borde, entonces saltoI swear if you're the ledge then I'm jumping
No me atrapes si caigo, solo déjame caer (solo déjame caer)Don't catch me if I fall just let me plummet, (just let me plummet)
Porque oh cariño, quiero sumergirme en ti, directo en tiCause oh baby I wanna dive right into you, right into you
Cometer un suicidio de amorCommit a love suicide
Pie en el acelerador, déjame conducir directo hacia ti, directo hacia tiFoot on the gas let me drive right into you, right into you
Es un suicidio de amorIt's a love suicide
Todos mis cuidados los desvistesAll my cares you undress
No hay necesidad de estresarse porque me amas mejorNo need to stress cause you love me the best
Me alcanzas en mis profundidadesYou reach me at my depths
Eres mi fuerza, tan diferente al restoYou are my strength so different from the rest
Porque oh cariño, quiero sumergirme en ti, directo en tiCause oh baby I wanna dive right into you, right into you
Es un suicidio de amorIts a love suicide
Pie en el acelerador, déjame conducir directo hacia ti, directo hacia tiFoot on the gas let me drive right into you, right into you
Es un suicidio de amorIt's a love suicide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tessanne Chin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: