Traducción generada automáticamente
Nassirya
Tetano
Nassirya
Nassirya
Luto nacional, qué asco me dan,Lutto nazionale ma che schifo che mi fate,
soldados muertos en una guerra que no quisimos.soldati morti in una guerra che noi non abbiamo voluto.
Lloraron por sus veinte chicos,Hanno versato lacrime per i loro venti ragazzi,
pero durante el conflictoma durante il conflitto
nunca les importaron las mujeres,mai nessuno si è preoccupato delle donne,
los niños y los hombresdei bambini e degli uomini
que morían bajo las bombas.che morivano sotto le bombe.
Estamos en contra de la guerra imperialista.Siamo contro la guerra imperialista.
Si los gobiernos quieren la guerra,Se i governi vogliono la guerra,
que sean los gobernantes quienes la peleenche siano i governanti a combatterla
y siempre ellos deberán morire sempre loro dovranno morire
por su maldita patria.per la loro merdosissima patria.
Presidentes y burgueses en el frente.Presidenti e borghesi al fronte.
La paz no se logra con un rifle y camuflaje,La pace non si fa col fucile e una mimetica,
en lugar de soldados, ¿por qué en Nassiryainvece di soldati perché a nassirya
no enviaron médicosnon avete mandato medici
o personas que realmente pudieran ayudar a esos pueblos?o persone che possano davvero aiutare quei popoli.
Muerte al estado y libertad para todos.Morte allo stato e libertà per tutti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tetano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: