Traducción generada automáticamente

Du Boulot
Les Têtes Raides
Del Trabajo
Du Boulot
En las manos del mecánicoDans les mains du garagiste
Hay un molino, un molinoY a un moulin un moulin
En las manos de la floristaDans les mains de la fleuriste
Brote un amorBourgeonne un amour
Incierto es seguroIncertain c'est certain
Las aspas de los molinosLes ailes des moulins
Queman el vino, el fermentoBrûlent le vin le levain
En el fondo no estabas equivocadoDans le fond t'avais pas tort
Si las ruecas siguen girandoSi les quenouilles tournent encore
Ahí está el hilo para enredosEn voilà du fil à retorts
Bajo el arpón de los marinerosSous l'arpion des matelots
Flotan las olasFlottent les flots
Flop, flop, flotanFlop, flop, flottent
En lo más profundo de los cachalotesAu tréfond des cachalots
Los marinerosLes matelots
Se aferran al último puerto muertoS'arriment au dernier port-mort
La espalda de los vidrierosLe dos des vitriers
Pasea un montónBallade un monceau
De vidriosDe carreaux
En las manos del yeseroDans les mains du plâtrier
Tiembla la nieveFrissonne la neige
Del galope de los caballosDu galop des chevaux
El reflejo de los vidriosLe reflet des carreaux
Refleja un arroyoMire un ruisseau
Refleja un arroyoMire un ruisseau
En el fondo realmente no estabas equivocadoDans le fond t'as vraiment pas tort
Brindemos antes de que hayan absorbidoTrinquons avant qu'ils n'aient absorbé
Todos los ríos de oroToutes les rivières d'or
Pero todo esto es trabajoMais tout ça c'est du boulot
Trabajo, trabajoDu boulot, du boulot
En las bolas de los merodeadoresDans les billes des maraudeurs
Brilla un olorBrille une odeur
Otro olorUne autre odeur
Las pestañas de los salinerosLes cils des paludiers
Se evaporan en mantequilla saladaS'évaporent dans du beurre salé
El corazón de los deshollinadoresLe coeur des ramoneurs
Manchado de otro lugarTaché d'ailleurs
De hogar a tiempoD'âtre à l'heure
En la somnolencia en lo profundoDans la torpeur bien au fond
Si los sueños siempre están de acuerdoSi les rêves sont toujours d'accord
Ahí va uno que aún vuelaEn voilà un qui vole encore
Las alas de los aviadoresLes ailes des aviateurs
Nadan en las nubesNagent dans les nues
Desnudas nubesNues nuages
Más allá de los amarresPar delà les amarrages
Las almas sin edadLes âmes sans age
Se balancean como el viento cantaSe balancent comme le vente chante
Las sillas de los condenadosLes chaises des condamnés
Dan trabajoCa fait du boulot
A los verdugosAux bourreaux
Las botas de los desagüerosLes bottes des égoutiers
Chapotean en el lodoBarbottent la lie
Flujo de las aguasFlux hallali des eaux
Esos bastardos verdugosCes salauds de bourreaux
No tendrán nuestra pielN'auront pas nos peaux
Nuestra pielPas nos peaux
En nuestros fondos realmente no estabas equivocadoDans nos fonds t'as vraiment pas tort
Alegremos porque aún esGrisons-nous car il est encore
Tiempo de ahogarnos en el amanecerTemps de se noyer dans l'aurore
Pero todo esto es trabajoMais tout ça c'est du boulot
Trabajo, trabajoDu boulot, du boulot
Tus manos queman mis pechosTes mains brûlent mes seins
Y mis cojines, mis cojinesEt mes coussins mes coussins
Las papilas de los cocinerosLes papilles des cuistots
Lanzan cuchillosLancent des couteaux
Cuidado con sus pedazos de pielGare à vos bouts de peau
En tus nalgas mis grandes ojosSur tes fesses mes grands yeux
Giran y se asombranTournicotent saperlipopent
Todas las chicas del cieloToutes les filles des cieux
Envidiaban tu traseroJalousaient ton cul
Yo no estaba infelizJ'en étais pas malheureux
Pero todo esto es trabajoMais tout ça c'est du boulot
Trabajo, trabajoDu boulot, du boulot
De la cabriola y el rodeoD'la culbute et du rodéo
TrabajoDu boulot
Mañana no me verán en el trabajoDemain on m'verra pas au boulot
Tengo rodeoJ'ai rodéo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Têtes Raides y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: