Traducción generada automáticamente

Le Grand Bal
Les Têtes Raides
El Gran Baile
Le Grand Bal
Les dejo las máquinasJe vous laisse les machines
Que llamamos cañonesQue l'on appelle des canons
Les cedo a mi vecinaJe vous cède ma voisine
Y sus vellos en el mentónEt ses poils au menton
Las joyas estéticasLes parures esthétiques
Y los gérmenes del mañanaEt les germes de demain
Vendo mis aventurasJe revends mes aventures
de ayer y mis facturasD'hier et mes factures
Pero los viejos ya no lloranMais les vieux ne pleurent plus
Incluso pelando cebollasMême en épluchant les oignons
Así que les dejo también los pilares de la naciónAlors je vous laisse aussi les piliers de la nation
Pero mantengo distanciasMais je garde des distances
Y las flores a los desconocidosEt les fleurs aux inconnus
Los pedazos de inexistenciaLes bouts d'inexistence
Y esta noche lo he perdido todoEt ce soir j'ai tout perdu
Me dejo llevar de la manoCa s'fait prendre par la main
Por baladas desafortunadasDes ballades infortunes
Cuando tengo hambre tengo hambre tengo hambreQuand j'ai faim j'ai faim j'ai faim
Así que qué más da, hola fortunaAlors tant pis bonjour fortune
Ahí van sin pensarlo dos vecesLes voilà ni une ni deux
Quemando todos sus kopecksA brûler tous leurs kopecks
Se van no sé a dóndeLes v'là partir je ne sais où
A hacer viento y tocar la trompetaS'faire du vent et d'la trompette
Y nos amamos tanto en la televisiónEt l'on s'aime si fort dans la télévision
Así que también les dejo el derecho y la opiniónAlors je vous laisse aussi le droit et l'opinion
No tomo las multitudesJe n'prends pas les affluences
Ni la prima de RenéNi la cousine à René
Ella quería un pedazo de míElle voulu un bout de moi
Le regalé mis calcetines de maderaJe lui offris mes chaussettes en bois
Así que hemos visto de todoAlors on aura tout vu
Ah las chicas contracorrienteAh les filles en rebrousse-poil
Y los malentendidosEt les malentendus
Cuando los chicos se vuelven al gasoilQuand les gars tournent au gazoil
Pero nos preguntamos un pocoMais on s'demande un p'tit bout
Por qué los viejos sollozanPourquoi si les vieux sanglottent
Olvidando que estaremos allíEn oubliant qu'on y s'ra
Tu piel se tensa sobre tu cuerpo ya fríoT'as la peau qui se resserre sur ton corps déjà froid
Así que también te dejo la felicidad que creesAlors j'te laisse aussi le bonheur que tu crois
Pero guardo el silencioMais je garde le silence
De nuestros cuerpos desesperadosDe nos corps éperdus
Los tormentos de nuestros sentidosLes affres de nos sens
Y el viento me dijoEt le vent m'a dit
No se juega con el mar, de hecho no se juega con nadaOn ne joue pas avec la mer d'ailleurs on ne joue avec rien
Solo los hijos de la tierra, pero la tierra no tiene la culpaY a qu'les enfants d'la terre mais la terre n'y est pour rien
Es el tren de más que nos emborrachará las palabrasC'est le train de plus qui nous saoûlera les mots
La mirada más aguda que nos perforará los huesosLe regard de mieux qui nous trouera les os
Y hacemos girar nuestra cervezaEt l'on fait tourner sa bière
Y hacemos girar nuestro corazónEt l'on fait tourner son coeur
Y hacemos girar nuestras horasEt l'on fair tourner ses heures
Y luego están los surcosEt puis y a les ornières
Vamos, es por esta nocheAllez c'est pour ce soir
Tus vestidos de gala, los músicos están aquíTes robes de gala les musiciens sont là
Muéstranos tu gran baileFais-nous voir ton grand bal
Dejo esta canciónJe laisse cette chanson
No somos músicosOn n'est pas musicien
Pero nos da igualMais ça nous est égal
Muéstranos tu gran baileFais-nous voir ton grand bal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Têtes Raides y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: