Traducción generada automáticamente

Les Renards
Les Têtes Raides
Los Zorros
Les Renards
Ya que tenía que hacer una canciónPuisqu'il fallait faire une chanson
Una vieja melodía que funcione bienUn vieil air qui marche bien
Donde hay un montón de acordeonesOù y a tout plein d'accordéons
Y donde nos divertimosEt où l'on s'amuse bien
Improviso, improvisoJ'improvise j'improvise
Improviso, improvisoJ'improvise j'improvise
Pero no funciona muy bienMais ça marche pas très bien
Así que escribí algunas palabrasAlors j'ai écrit quelques mots
Garabateé algunas imágenesJ'ai gribouillé des images
Pensé en la señora Brigitte BardotJ'ai pensé à madame Brigitte Bardot
Que no necesita a nadieQui n'a besoin de personne
Mi deseo, mi deseoMon désir mon désir
Mi deseo la la laMon désir la la la
No es el de la señora Brigitte BardotC'est pas celui d'madame Brigitte Bardot
Entonces busqué en mi cabezaAlors j'ai cherché dans ma tête
Qué podría atraerlosC'qui pourrait vous attirer
Y tiré tanto que di un giroEt j'ai tellement tiré qu'j'ai fait pirouette
Y me rompí la narizEt que je me suis cassé le nez
Mi obsesiónMa hantise
Mi obsesión, mi obsesiónMa hantise ma hantise
Debería hacer una canciónMoi je devrais faire une chanson
Con éxito musicalA succès musical
Discos de oro y millonesLes disques d'or et les millions
Un verdadero títere comercialUn vrai pantin commercial
La consigna del espectáculoLa devise du show biz
La consigna del espectáculoLa devise du show biz
Es tomarnos por tontosC'est d'nous prendre pour des cons



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Têtes Raides y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: