Transliteración y traducción generadas automáticamente

Can't Stop Believing
Tetsu
No puedo dejar de creer
Can't Stop Believing
El comienzo siempre llega de repente
はじまりはいつもとつぜんすぎて
Hajimari wa itsumo totsuzen sugite
Estoy solo esperando el amanecer
ぼくはひとりよあけをまっている
Boku wa hitori yoake wo matte iru
Me acostumbré a rendirme
あきらめることになれすぎていた
Akirameru koto ni naresugite ita
Fingiendo no sentir el calor en mi corazón
あついこころきずかないふりして
Atsui kokoro kizukanai furi shite
¿Recuerdas la promesa de ese día?
あのひのやくそくおぼえているかな
Ano hi no yakusoku oboete iru ka na
La brillante estación que se mece con el viento
かぜにゆれるあざやかなきせつ
Kaze ni yureru azayaka na kisetsu
La ciudad cambia de color y forma
まちはいろずいてかたちをかえるけど
Machi wa irozuite katachi wo kaeru kedo
Pero no te detengas, no mires atrás
たちどまったままふりむかないで
Tachidomatta mama furimukanaide
Quiero detener el tiempo y encontrar un mundo sin fin
ときをとめておわりのないせかいみつけたいけど
Toki wo tomete owari no nai sekai mitsuketai kedo
Pero en un destino travieso
いたずらなうんめいに
Itazura na unmei ni
Seré guiado y no veré nada más
みちびかれてなにもみえなくなるよ
Michibikarete nanimo mienaku naru yo
Tengo un poco de miedo de desvanecer
かれてしまうのがすこしこわくて
Karete shimau no ga sukoshi kowakute
Dando vueltas lejos
とおまわりあしぶみをしていた
Toomawari ashibumi wo shite ita
Un poco de valentía y una llama inextinguible
すこしのゆうきとけせないほのお
Sukoshi no yuuki to kesenai honoo
Las palabras de amor grabadas en mi corazón
あいのことばこころにきざんで
Ai no kotoba kokoro ni kizande
Las noches en vela mirando el cielo estrellado
ねむれないよるはほしぞらみあげて
Nemurenai yoru wa hoshizora miagete
La brillante constelación de la Vía Láctea
かがやくせいざのめろでぃーきこう
Kagayaku seiza no merodii kikou
Quiero detener el tiempo y encontrar un mundo sin fin
ときをとめておわりのないせかいみつけたいけど
Toki wo tomete owari no nai sekai mitsuketai kedo
Pero en un destino travieso
いたずらなうんめいに
Itazura na unmei ni
Seré guiado y no veré nada más
みちびかれてなにもみえない
Michibikarete nanimo mienai
Reuniendo luz en medio del viento
かぜのなかでひかりあつめ
Kaze no naka de hikari atsume
Porque no encuentro el futuro
みらいみつけないから
Mirai mitsukenai kara
Sin perderme, directo
まよわずにまっすぐに
Mayowazu ni massugu ni
Hasta abrir esa puerta
そのとびらをひらくまで
Sono tobira wo hiraku made
No puedo dejar de creer
Can't stop believing
Can't stop believing
Quiero detener el tiempo y encontrar un mundo sin fin
ときをとめておわりのないせかいみつけたいけど
Toki wo tomete owari no nai sekai mitsuketai kedo
Pero en un destino travieso
いたずらなうんめいに
Itazura na unmei ni
Seré guiado y no veré nada más
みちびかれてなにもみえない
Michibikarete nanimo mienai
Quiero ser llevado a un mundo sin fin y vibrante
おわりのないあざやかなせかいへつれだしたいけど
Owari no nai azayaka na sekai e tsuredashitai kedo
Pero por ahora solo desde lejos
いまはただとおくから
Ima wa tada tooku kara
Quiero mirar tu sonrisa
きみのえがおみつめていたい
Kimi no egao mitsumete itai
No sé cómo enfrentar estos sentimientos cambiantes
ゆれるおもいこたえあわせなんてわからないけど
Yureru omoi kotae awase nante wakaranai kedo
Pero nunca olvidaré
わすれないいつまでも
Wasurenai itsu mademo
Que la luz brille sobre ti
きみにひかりふりそそぎますように
Kimi ni hikari furisosogimasu you ni
No puedo dejar de creer
Can't stop believing
Can't stop believing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tetsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: