Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tightrope
Tetsu69
Cuerda floja
Tightrope
Aunque te persiga, no puedo alcanzarte, solo sonríes tristemente
追いかけても追いつけないあなたはただ悲しく笑うね
Oikaketemo oitsukenai anata wa tada kanashiku warau ne
Mirando lejos en esos ojos, me siento absorbido y no puedo moverme
遠くを見るその瞳に吸い込まれて身動きが取れない
Tooku wo miru sono hitomi ni suikomarete miugoki ga torenai
Aunque te abrace, te abrace, tu corazón se vuelve incomprensible
抱きしめても抱きしめても君の心わからなくなるよ
Dakishimetemo dakishimetemo kimi no kokoro wakaranaku naru yo
En lo más profundo de esa sonrisa, alguien se ha dado cuenta
その笑顔の奥に眠る誰かにそう気づいてしまった
Sono egao no oku ni nemuru dareka ni sou kizuite shimatta
Si estos sentimientos se hacen realidad, te doy mi corazón, te doy mi alma
この想い叶うならGive you my heartGive you my soul
Kono omoi kanau nara Give you my heart Give you my soul
No lo digas, no lo escuches, no lo rompas, nunca más
言わないで聞かないで笑わないでもう
Iwanaide kikanaide waranaide mou
* ¿Está bien si te llevo? No puedo separarme
君を連れ去ってもいいの?離れられない
Kimi wo tsuresattemo ii no? Hanarerarenai
Incluso si todo se rompe, el corazón se descontrola
たとえすべて壊れても心乱れてく
Tatoe subete kowaretemo kokoro midareteku
Sé que es egoísta, no puedo detenerlo
勝手なのはわかっている止められない
Katte na no wa wakatte iru tomerarenai
Ensuciándose, volviéndose invisible, la voz de tu grito es borrada por las olas
汚れていく見えなくなる叫び声は波に消されて
Yogorete yuku mienaku naru sakebigoe wa nami ni kesarete
Envuelto en una noche solitaria, tus mentiras perforan mi pecho
孤独な夜包まれて君の嘘が胸に突き刺さる
Kodoku na yoru tsutsumareteku kimi no uso ga mune ni tsukisasaru
** Un poco más, un poco más
もう少しあと少し
Mou sukoshi ato sukoshi
A través de la noche, abrazarte fuerte
Through the nightHold you tight
Through the night Hold you tight
No me importa si es para tenerte en mis manos, vamos
手に入れるためならば構わないよさあ
Te ni ireru tame naraba kamawanai yo saa
* repetir
repeat
repeat
¿Por qué cuando te toco no puedo ver nada?
君に触れるとどうして何も見えないの?
Kimi ni fureru to doushite nani mo mienai no?
Como un gatito perdido, caminemos juntos en la cuerda floja
迷い込んだ子猫みたいWalk on TIGHTROPE together
Mayoikonda koneko mitai Walk on TIGHTROPE together
** repetir
repeat
repeat
* repetir
repeat
repeat
¿Está bien enamorarme de ti? ¿Está bien estar aquí?
君を好きになっていいの?ここにいてもいい?
Kimi wo suki ni natte ii no? Koko ni itemo ii?
Envuelto en una noche inquieta, caminemos juntos en la cuerda floja
不安な夜に包まれてWalk on TIGHTROPE together
Fuan na yoru ni tsutsumarete Walk on TIGHTROPE together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tetsu69 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: