Traducción generada automáticamente
Dan Dan Kokoro Hikareteku
Tetsurou Oda
Brilla, brilla, mi corazón es atraído
Dan Dan Kokoro Hikareteku
Brilla, brilla, mi corazón es atraídoDan dan kokoro hikareteku
Por esa brillante sonrisaSono mabushii egao ni
Vamos a saltar desde la oscuridad interminableHatenai yami kara tobidasou
Toma mi manoHold my hand
Cuando te conocí, como cuando éramos niñosKimi to deatta toki, kodomo no koro
Recordé el lugar que consideraba especialTaisetsu ni omotte ita basho wo omoidashitanda
¿Bailarás conmigo?Boku to odotte kurenai ka
Un camino sin fin entre la luz y la sombraHikari to kage no winding road
¿Todavía estás obsesionado con él?Imademo aitsu ni muchuu nano?
A veces quiero alejarme un poco, peroSukoshi dake furi mukitaku naruyouna toki mo arukedo
Con amor, valentía y orgullo, lucharéAi to yuuki to hokori wo motte tatakau yo
Brilla, brilla, mi corazón es atraídoDan dan kokoro hikareteku
Un fragmento de esperanza en este planetaKono hoshi no kibou no kakera
Seguramente todos quieren alcanzar la eternidadKitto daremo ga eien wo te ni iretai
Aunque finjas no preocuparte en absolutoZen zen ki ni shinai furi shitemo
Mira, estoy enamorado de tiHora kimi ni koi shiteru
Vamos a saltar desde la oscuridad interminableHatenai yami kara tobidasou
Toma tu manoHold your hand
Incluso cuando estás enojado o cansado, te amoOkotta kao mo tsukareteru kimi mo suki dakedo
Pero me pregunto si está bien saltar así sin pensarloan'na ni tobashite ikiote daijoubu kana to omou
Estoy siendo girado por tus gestos despreocupadosBoku wa... nanigenai shigusa ni furi mawasareteru
Mar azulsea side blue
¿Aún estás obsesionado con él?Sore demo aitsu ni muchuu nano?
Aunque había cosas que quería preguntarte, nuestras conversacionesMotto kikitai koto ga atta noni futari no kaiwa ga
Son absorbidas por el sonido de los autos y bailan en la calleKuruma no oto ni habamarete toori ni mauyo
Brilla, brilla, mi corazón es atraídoDan dan kokoro hikareteku
Es extraño incluso para míJibun demo fushigi nandakedo
Cuando algo sucede, inmediatamente quieroNani ka aruto to sugu ni kimi ni
llamarte por teléfonodenwa shitaku naru
Aunque finjas no preocuparte en absolutoZen zen ki no nai furi shitemo
Al final, solo estaba mirándote a tiKekkyoku kimi no koto dake mite ita
Vamos a saltar al otro lado del marUmi no kanata e tobidasou yo
Toma mi manoHold my hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tetsurou Oda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: