Traducción generada automáticamente

Men In Little Girls Life
Tex Ritter
Hombres en la vida de mi niña
Men In Little Girls Life
Coro:Refrain:
Los hombres en la vida de mi niña;The men in my little girl's life;
Los hombres en la vida de mi niña.The men in my little girl's life.
Parece que fue ayer, escuché a mi hija decir:Seems only yesterday, I heard my daughter say:
'Papá! Hay un chico afuera - se llama Rod."Daddy! There's a boy outside - his name is Rod.
Quiere jugar en nuestro patio trasero.He wants to play in our back yard.
¿Puede, papá? ¿Puede, papá? Por favor - papá.'Can he Daddy? Can he Daddy? Please - Daddy."
No fue hace mucho tiempoThere wasn't so long ago
Cuando vino a mí y quería saber:She came to me and she wanted to know:
'Papá! Hay un chico afuera - se llama Lee."Daddy! There's a boy outside - his name is Lee.
Quiere llevar mis libros por mí.He wants to carry my books for me
¿Puede, papá? ¿Está bien - papá?Can he Daddy? Is it all right - Daddy?
Tiene pecas, papá.'He's got freckles, Dad."
Coro:Refrain:
Luego vinieron las colas de caballo y los jeansThen came pony tails and jeans
Mi niña estaba en su adolescencia:My little girl was in her teens:
'Papá! Hay un chico afuera - se llama Tom."Papa! There's a boy outside - his name's Tom.
Quiere llevarme al baile de graduación. ¿Está bien papá?He wants to take me to the prom. Ok Papa?
Es lindo papá! Estaremos temprano en casa - papá.'He's cute Papa! We'll be home early - Papa."
Bueno, antes de darme cuenta, el tiempo había pasadoWell, before I knew it, time had gone
¡Dios mío, cómo había crecido mi niña! Luego fue:My, how my little girl had grown: Then it was:
'¡Uh! ¡Padre! Hay un chico afuera - se llama Eddie"Uh! Father! There's a boy outside - his name is Eddie
¿Quiere saber si podemos andar juntos?He wants to know if we can go steady?
¿Podemos padre? ¡Sí padre!Can we Father? Yes Father?
¡Oh! ¿Podemos tomar prestado el auto, papá?'Oh! can we borrow the car Pop?"
Sí, parece que fue ayerYes, it seems like only yesterday
Escuché a mi encantadora hija decir:I heard my lovely daughter say:
'¡Papá! Hay un chico afuera - se llama Jim."Dad! There's a boy outside - his name is Jim.
¡Me preguntó si quería casarme con él?He asked me if I'd marry him?
Dije que sí, papá! - ¿Tienes algo en el ojo, papá?I said yes, Dad! - Got something in your eye - Dad?
Lo amo papá.'I love him Dad."
Coro:Refrain:
Un niño, una adolescente, una joven dama, una esposaA child, an adolescent, a young lady, a wife
¡Oh! Y oh sí, ¡Jeje!Oh! and oh yes, Heh! Heh!
Hay otro hombre en la vida de mi niñaThere's another man in my little girl's life
'¡Hola papá! Hay un chico afuera - se llama Tim."Hi Dad! There's a boy outside - his name is Tim.
Le dije que el abuelo iba a cuidar de él.I told him Grandpa was gonna baby sit with him.
Gracias papá. Bendiciones papá. Buenas noches papá.'Thanks Dad. Bless you Dad. Goodnight Dad."
CoroRefrain:



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tex Ritter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: