Traducción generada automáticamente

I Don't Want a Lover
Texas
Je ne veux pas d'amant
I Don't Want a Lover
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
Tu peux pas me laisserYou can't just leave me
Faire face à la vie tout seulTo face life on my own
Je sais que tu ne m'aimes plusI know you don't love me no more
Je savais que ce jour viendraitI knew this day it would come
Même si ça fait malEven when it cuts so deep
C'est vrai, je te veux encoreIt's true I still want you
Mais plus j'essaieBut the harder I try
Plus je semble perdreThe more I seem to lose
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
J'ai eu le temps de me remettreI've had time to recover
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love
C'est toujours une autre histoireIt's always a different story
Quand c'est moi qui ai tortWhen it's me who's in the wrong
Mais tu peux pas tout avoirBut you can't have it all
Parce que c'est moi qui suis fortCause I'm the one who's strong
J'ai déjà été brûlé avantI've already been burnt before
Une fois mais jamais plusOnce but never again
Je sais que le moment viendraI know the time will come
C'est là que tu auras besoin de moiThat's when you'll need me then
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
J'ai eu le temps de me remettreI've had time to recover
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'une prièreI just need a prayer
Je sais que tu t'en fousI know you never cared
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love
Tu t'en fous mêmeYou don't even care
De ce que je disAbout what I'm saying
Tu penses même pasYou don't even think
À ce que tu faisWhat you're doing
Tout ce que tu vois, c'est ce que tu veux que ça soitAll you see is what you want it to be
Mais là-dedans, il n'y a juste pas de place pour moiBut in there there's just no room for me
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
J'ai eu le temps de me remettreI've had time to recover
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love
Tu t'en fous mêmeYou don't even care
De ce que je disAbout what I'm saying
Tu penses même pasYou don't even think
À ce que tu faisWhat you're doing
Tout ce que tu vois, c'est ce que tu veux que ça soitAll you see is what you want it to be
Il n'y a juste pas de place pour moi là-dedansThere's just no room in there for me
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'un amiI just need a friend
J'ai eu le temps de me remettreI've had time to recover
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love
Je ne veux pas d'amantI don't want a lover
J'ai juste besoin d'une prièreI just need a prayer
Je sais que tu t'en fousI know you never cared
Maintenant que je sais que ce n'était pas de l'amourNow that I know it wasn't love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Texas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: