Traducción generada automáticamente

Fire Girl
Teyana Taylor
Chica de Fuego
Fire Girl
Dije que está arriba, así que está arribaI said it's up, so it's up
Arma en mi manoGun in my hand
Pasé de largo, sin dar un carajoMoved on, not giving a damn
Auto arreglado, sin dar un pitoFixed car, not giving a fuck
Estoy demasiado bien para estar estresadaI'm too fine to be stressed out
Mantengo mi cabeza sobre el aguaKeep my head above the water
No puedo ahogarme en tus tonteríasCan't be drowning in your bullshit
¿Por qué me quejaría si puedo desahogarme?Why would I whine when I can whine down?
¿Por qué miraría si no quiero descubrir?Why would I look if I don't wanna find out?
Emocionalmente, estoy desconectadaEmotionally, I'm signed out
El puente se está quemando, pero vives y aprendesBridge is getting burned, but you live and you learn
Esta vez es mi turnoThis time it's my turn
Que se joda, que ardaFuck a nigga, let it burn
Hace frío afuera, pero adentro estoy en llamasIt's cold outside, but inside I'm on fire
Chica de fuego en alquilerFire girl for hire
Pero nunca podrás quemar mi alma, cabrónBut you can never burn my soul, nigga
Hace frío afuera, pero adentro estoy en llamasIt's cold outside, but inside I'm on fire
La venganza ha sido mi forma de regresar últimamenteRevenge has been my get back lately
¿Eso significa que estoy loca?Does that mean I'm crazy?
¿Estoy mal por elegir la violencia?Am I wrong for choosing violence?
¿Estoy mal por romper ventanas?Am I wrong for breaking windows?
Reventando llantas, jodiendo hidrantes de incendiosSlashing tires, fucking off fire hydrants
He alcanzado mi punto de ebullición así queI done reached my boiling point so
No me preguntes cuál es el puntoDon't ask me what's the point
Tirada en el concretoLaid out of concrete
Veo esos ojos que son míosSee them eyes that are mine
Pensando que estoy jugando, no lo estoyThinking I'm playing, I'm not
Piensas que soy peligrosa, lo soyThink that I'm dangerous, I am
Y estoy en modo de perdónAnd I'm on forgiveness
Sí, demonios, tuve que ser testigoYeah, demons, I had to witness
Lucho sin resistenciaI fight with no resistance
Que te jodan a ti y a tu existenciaFuck you and your existence
Hace frío afuera, pero adentro estoy en llamasIt's cold outside, but inside I'm on fire
Chica de fuego en alquilerFire girl for hire
Pero nunca podrás quemar mi almaBut you can never burn my soul
Pero adentro estoy en llamasBut inside I'm on fire
Estoy ardiente, cabrón, tú estás desencadenado, todo ciertoI'm hot, nigga, you triggered, all facts
Pero nunca podrás quemar mi alma, síBut you can never burn my soul, yeah
Hace frío afueraIt's cold outside
Pero nunca podrás quemar mi almaBut you can never burn my soul
Y sé que te tienen abajoAnd I know they got you down
Sé que te tienen abajoI know they got you down
Apuesto a que ahora te sientes malI bet you're sorry now
No te sientas mal ahora, oh, noDon't be sorry now, oh, no
SíYeah
No te sientas mal ahora, noDon't be sorry now, no
Depende de tiIt's on you
Depende de ti, depende de ti, depende de tiIt's on you, it's on you, it's on you
Y sé que te tienen abajoAnd I know they got you down
Sé que te tienen abajoKnow they got you down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teyana Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: