Traducción generada automáticamente
In The Dark
TeZATalks
Im Dunkeln
In The Dark
Die Wahrheit über Schmerz und Freude ist, dass du fühlst, wonach du suchstThe truth about pain and pleasure is you feel what you seek
Der Unterschied zwischen uns ist nichts weiter als das, was du behältstThe difference between us is nothing more than you keep
Geheimnisse darüber, wer du weißt, dass du nicht sein willstSecrets of who you know you don't want to be
Aber was nützt es, wenn du mir nicht einmal zeigstBut what's the use if you wont even show me
Komm, koste jedes Wort, das in und aus meinem Mund gleitetCome taste every word thats slips in and out of my mouth
Atme meine Emotionen ein, ein Herz aus Himmel und HölleInhale my emotions, a heart of heaven and hell
Hab keine Angst vor dem, was du nicht weißt, kann heilenDon't be afraid of what you don't know can heal
Die Teile von dir, gegen die du kämpfst, um sie zu tötenThe parts of you, that you fight fear to kill
Die Zeit läuft für das RennenTime is running for the race
Ich bin fehl am PlatzI'm out of place
Bitte lauf nicht von mir wegPlease don't run away from me
Weg von mirAway from me
Schwarze Löcher füllen diesen leeren RaumBlack holes fill this empty space
Schlucken einSwallow intake
Noch einen Schluck, ich bin nicht okayOne more sip, I'm not okay
Diese Stimmen schreienThese voices scream
Leer, ich bin taubEmtpy, I'm numb
Ich renne, renne, renne weiterI'm running, running, running on
Leer, ich bin wegEmpty, I'm gone
So lange sehne ich mich nach jemandemSo long I long for anyone
Leer, ich bin taubEmpty, I'm numb
Ich renne, renne, renne weiterI'm running, running, running on
Leer, ich bin wegEmpty, I'm gone
So lange sehne ich mich nach jemandemSo long I long for anyone
Das ist dunkelThis is dark
So ist esThis is how
Im DunkelnIn the Dark
(Fühl dich lebendig)(Feel alive)
Mach LiebeMake love
(Fühl dich lebendig)(Feel alive)
Im DunkelnIn the Dark
(Fühl dich lebendig)(Feel alive)
Ich werde meine Dämonen beruhigen, wirst du einfach bei mir liegen?I'll settle my demons, will you just lay with me?
Bitte berühre jeden schönen, gebrochenen Teil wenigstensPlease touch every beautiful broken part at least
Die Schuld, die ich vor dir verberge, wird den Schmerz der Worte nicht schattenThe guilt I hide from you won't shadow the grief of words
Ich habe früher geweint, um einzuschlafenI used to cry myself to sleep
Allein zu sein ist nicht dasselbeAlone to be lonely is not the same at all
Ich will nicht einsam sein, aber sehne mich tief nach AlleinseinI don't want to be lonely, but long deeply alone
Die AngstThe Fear
Sie verfolgt mich, finde nie jemanden wie michIt haunts me, never finding someone like me
Missverstanden, habe ich die Verbindung verlorenMisunderstood, I've lost connection
Die Zeit läuft für das RennenTime is running for the race
Ich bin fehl am PlatzI'm out of place
Bitte lauf nicht von mir wegPlease don't run away from me
Weg von mirAway from me
Schwarze Löcher füllen diesen leeren RaumBlack holes fill this empty space
Schlucken einSwallow intake
Noch einen Schluck, ich bin nicht okayOne more sip, I'm not okay
Diese Stimmen schreienThese voices scream
Leer, ich bin taubEmtpy, I'm numb
Ich renne, renne, renne weiterI'm running, running, running on
Leer, ich bin wegEmpty, I'm gone
So lange sehne ich mich nach jemandemSo long I long for anyone
Leer, ich bin taubEmpty, I'm numb
Ich renne, renne, renne weiterI'm running, running, running on
Leer, ich bin wegEmpty, I'm gone
So lange sehne ich mich nach jemandemSo long I long for anyone
Die Hand kalt und sauber über mein Gesicht gestrichenHand swept cold and clean across my face
Augen weit geöffnet auf seinen gelben BlickEyes wide open to his yellow gaze
Schleichend zu den Toren meines GartensCreeping in, to my garden's gates
Blumen blühen nur an regnerischen TagenFlowers only bloom on rainy days
Mund zugeklebt, keine Worte zum KämpfenMouth taped shut, no words to fight
Nur ein Kuss, um ein Leben zu beendenJust one kiss to end a life
Gott spielen, mit einem TaschenmesserPlaying God, with a pocket knife
Es brauchte nur zwei Schnitte, um mich lebendig zu fühlenIt only took two slits to feel alive
Gott, ich bin soGod I'm so
Gott, ich bin soGod I'm so
Gott, ich bin soGod I'm so
(Fühl dich lebendig)(Feel alive)
So ist esThis is how
So ist esThis is how
So machen wir Liebe im DunkelnThis is how we make love in the dark
(Fühl dich lebendig)(Feel alive)
So ist esThis is how
So ist esThis is how
So machen wir Liebe im DunkelnThis is how we make love in the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TeZATalks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: