Traducción generada automáticamente
DarkWeek
TH Yannz
Semana Oscura
DarkWeek
Aquí estoy de nuevoHere I am again
Tratando de superar los retos de la vidaTrying to overcome life's challenge
Adelante, subestimame, caerás al sueloGo ahead, underestimate me, you'll hit the ground
Soy eterno en la mañana del miércolesI'm eternal on Wednesday morning
¿Qué? Lo sé, no hablo de un personajeWhat? I know, I'm not talking about a character
Manejo en la mañana para lidiar con el estrésI drive in the morning to deal with stress
El anime es bueno para distraerAnime is good to distract
Pero no supera la alegría de un cigarro matutinoBut it doesn't beat the joy of a morning smoke
Estoy siendo un poco anormalI'm being kinda abnormal
Pero estoy aquí para vivir, no para ser normalBut I'm here to live, not to be normal
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
Lidiando con el estrés en el almuerzo del domingoDealing with stress at Sunday lunch
Lo sé, estoy lidiando con tu cara ridículaI know, I'm dealing with your ridiculous face
No me alabes, maldíceme, es más honesto de todos modosDon't praise me, curse me, it's more honest anyway
Prefiero ser insultado que escuchar cumplidos falsosI'd rather be insulted than hear fake compliments
Estoy en la lucha, sin descansos, rimando con intenciónI'm on the grind, no breaks, rhyming with intent
Me muevo rápido, escupiendo a alta velocidadI'm moving fast, spitting at high speed
Soy como Eminem, pero también canto, lideroI'm like Eminem, but I sing too, I lead
Corriendo el flujo, sin tartamudear, sin miedoRunning the flow, no stutter, no fear
Mi mente corre, el mensaje es claroMy mind races, the message is clear
¿Cincuenta centavos al día? Eso ni cuentaFifty cents a day? That doesn't even count
Un millón podría estar bien, pero no me vendoA million might be nice, but I won't sell out
No soy codicioso, no persigo el brilloI'm not greedy, I don't chase the shine
Lo que gano es suficiente, estoy bienWhat I earn is enough, I'm doing just fine
Estoy siendo un poco anormalI'm being kinda abnormal
Pero estoy aquí para vivir, no para ser normalBut I'm here to live, not to be normal
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
Lidiando con el estrés en el almuerzo del domingoDealing with stress at Sunday lunch
Esta es una versión de prueba, la hice rápido y con perezaThis is a test version, I did it quickly and lazily
Por eso no está animadaThat's why it's not animated
Pero no importa, solo escucha el sonidoBut it doesn't matter, just listen to the sound
Estoy siendo un poco anormalI'm being kinda abnormal
Pero estoy aquí para vivir, no para ser normalBut I'm here to live, not to be normal
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
Lidiando con el estrés en el almuerzo del domingoDealing with stress at Sunday lunch
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
No soy egoísta, ni arrogante, solo me gusta ser honestoI'm not selfish, nor arrogant, I just like to be honest
No, soy el bloque que te pone en tu lugarNo, I'm the block that puts you in your place
Dime cuál es el significado, lo sé, yo tampoco lo séTell me what the meaning is, I know, I don't know either
La esperanza es algo que hay que decir, pero no esperes milagrosHope is something that needs to be said, but don't expect miracles
Mi forma de lidiar con el mundo estúpido es diferenteMy way of dealing with the stupid world is different
Enciendo la tele y juego videojuegosI turn on the TV and play games
Esa es mi forma de serThat's my way of being
¿Cuál es mi juego favorito? No puedo decirWhat's my favorite game? I can't say
Normalmente solo leo un poema, pero recordé el poema de Allan Poe que dice: Nunca másI usually only read one poem, but I remembered Allan Poe's poem that says: Nevermore
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
Lidiando con el estrés en el almuerzo del domingoDealing with stress at Sunday lunch
Semana oscura, en una mañana de miércolesDark week, on a Wednesday morning
Lo sé, no hablo de un personajeI know, I'm not talking about a character
Semana oscuraDark week
Soy la semana oscuraI am the dark week
Lidiando con el estrés en el almuerzo del domingoDealing with stress at Sunday lunch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TH Yannz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: