Traducción generada automáticamente
My Dear
Tha Liks
Ma Chérie
My Dear
[Refrain 2X : Tha Liks - chevauche le premier vers de l'échantillon "Passin' Me By"][Chorus 2X: Tha Liks - overlaps "Passin' Me By" sample first line]
Ma chérie, ma chérie, ma chérieMy dear my dear my dear
Tu ne me connais pas mais moi je te connais très bienyou do not know me but I know you very well
Alors laisse-moi te parler des sentiments que j'ai pour toiSo let me tell you bout the feelings I have for you
[Tash][Tash]
Écoute - il était une heure et quart - les lumières se sont éteintesListen - it was a quarter past, one - the lights went, low
Tout le monde sait que le Likwid Crew est sur le point de déchirerEverybody know the Likwid Crew's about to flow
À une Alkaholiks, tout le monde devient fouAt an Alkaholiks everybody go bananas
Les mecs s'éclatent dans le pit, les filles sortent les camérasNiggaz slammin in the pit, bitches poppin off the cameras
N'importe quel micro que tu nous passes, les niggaz Likwid deviennent des tueursAny mic you hand us Likwid niggaz make us killers
Alors on déchire le bordel, maintenant on est en coulisses - ILLINSo we rock the motherfucker now we back stage - ILLIN
Toujours là, dans mes vêtements mouillés, prenant la poseStill in, my wet ass clothes, strikin a pose
Les mecs demandent qui c'est ce nigga, fais gaffe à tes affairesNiggaz askin who's (?) nigga, mind yo' rolls
Je mate les filles qui s'enfilent un quarante oncesI'm peepin out the hoes turnin up a forty ounce
Vous toutes, les femmes, vous pouvez rester mais vous tous, les niggaz, dégagezAll y'all women y'all can stay but all y'all niggaz gotta bounce
J'ai regardé à travers la pièce et j'ai vu cette fille prête à partirI looked across the room and seen this girl about to leave
Beau visage, gros seins, tresses tombant jusqu'à ses manchesPretty face big titties weave hangin to her sleeve
Crois-moi, je l'ai abordée, Tash est en mode attaquePlease believe I rushed her, Tash he on attack
J'ai donné un oo-OOOP à la fille, elle s'est retournéeGave that bitch a oo-OOOP, the bitch looked back
Je lui ai laissé goûter mon cognac, elle a pris un coup et a commencé à tituberI let her hit my cognac, she got buzzed and started wobblin
Je lui ai demandé ce qu'elle faisait, elle a dit vidéos et mannequinatI asked her what she do, she said videos and modelin
[Refrain] - 2X[Chorus] - 2X
[Defari][Defari]
Tu ne me connais pas, je te baise et tu rentres chez toi en te sentant seuleYou don't know me, I bone you send you home feelin lonely
Tu dis toujours, "Defari - pourquoi tu ne me prends jamais dans tes bras ? (Pourquoi)You always say, "Defari - how come you never hold me? (How come)
Pourquoi on ne sort pas pour que je puisse être ta meilleure pote ?"How come we don't go out so I can be your best homie?"
Parce que je veux juste TE BAISE; t'es trop curieuseCause I just wanna FUCK; you too god damn nosey
Joue ton rôle, pas de jeux, pas de faux-semblantsPlay your position, no games, no pretendin
Ne fais pas comme si tu étais au-dessus quand tu n'es pas plus belle que ces femmes (non)Don't act like you on top when you not badder than these women (nope)
Tu te crois une reine, alors que tu es vraiment ma (? )Think you a Queen, when you really my (?)
J'écoute toujours ce que tu dis, mais moi, je ne partage jamaisAlways listen to you talk, but me, never sharing
Et si je partage, jamais d'infos vitalesAnd if I'm sharing never vital information
Parce que tu balancerais, salope, dans une situation critiquecause you'd probably snitch you bitch in a vital situation
Maintenant tu veux que je me la pète quand tu traînes avecNow you want my government to floss when you runnin with
tes copines - stupide, c'est un monde froidyour homegirls - stupid, it's a cold world
Je vais rester pimpin comme Goldie et ce nigga SlimI'ma keep it pimpin like Goldie and that nigga Slim
Alkaholiks, J-Ro, Tash, E-Swift, c'est nousAlkaholiks, J-Ro, Tash, E-Swift be them
Mais tu ne me connais pas encore et pourtant tu veux me sucerBut you don't know me yet and still you wanna blow me
J'ai joui, uh-huh, d'accord, quoi de neuf ? Tais-toi !Bust a nut, uh-huh, okay, whassup? Shut up!
[Refrain] - 2X[Chorus] - 2X
[J-Ro][J-Ro]
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas, tu ne me possèdes pas, toujours sur moiYou don't know me you don't know me you don't own me always on me
Me disant de lâcher mon quarante quand je traîne avec mon poteTellin me to drop my forty when I'm chillin with my brodie
Tant que j'ai le micro, j'aimerais te dire que tu n'es pas mon typeWhile I got the mic I'd like to tell you that you ain't my type
Parce que ma chérie, tu n'as pas le bon sens pour voir la lumièreBecause my dear you don't, have the common sense to see the light
Mes goûts varient ; des rattes aux salopes, les niggaz veulent m'épouserMy tastes vary; from rats to bitches niggaz wanna marry
Tu ne veux pas me partager mais tu dis que mon bébé tu le porterasYou won't share me but you say my baby you will carry
Tu es devenue folle, m'appelant par mon nom ; commeYou done went insane, callin me by my name; like
"Quoi de neuf J ?" Fille, tu devrais avoir honte"Whassup J?" Girl you oughta be shamed
Appelle-moi J-Ro, ou Daddy, tu es mauvaise, tu te trompesCall me J-Ro, or Daddy, you bad you mistaken
Si tu pensais que tu m'avais, tordue comme un genou blesséif you thought you had me, twisted like a bad knee
Type de mec qui ne te rappellera pas, te fera m'apporter du cognacType of cat that won't call you back, make you bring me cognac
Et un bon paquet de ça, sors ton cul de mes genouxAnd a whole zone of that, hop yo' ass out my lap
Dégage, tu dois y aller, arrête de parlerFuck out, you gotta go, quit runnin yo' mouth
Tu ne sers à rien sauf à traîner ton cul sur mon canapéYou good for nothin but, layin yo' ass all on my couch
Il fait froid dehors, mais tu dois quand même sortirIt's cold outside, but you still gotta be out
Sors de ma porte, fille, tu laisses toute ma chaleur s'échapperGet out my doorway girl, you lettin all my heat out
.. et c'est vrai.. and that's real
[Pharcyde][Pharcyde]
"Ma chérie, ma chérie, ma chérie, tu ne me connais pas mais moi je te connais très bien"My dear my dear my dear you do not know me but I know you very well
Maintenant laisse-moi te parler des sentiments que j'ai pour toi"Now let me tell you bout the feelings I have for you"
[Refrain] - 2X[Chorus] - 2X



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tha Liks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: