Traducción generada automáticamente
DEADLINE!
Thai McGrath
¡FECHA LÍMITE!
DEADLINE!
Es el estilo de vida del artistaIt's the lifestyle of the artist
Haciendo un desastre accidentalmenteAccidentally making a mess
Es la presión del proyectoIt's the pressure of the project
Te está estrangulando por el cuelloIt's choking you by your neck
Ansiando comer tu carne (sí)It's craving to eat your flesh (yeah)
Había una vezOnce upon a time
Oh, te estaba dibujandoOh I was drawing you
Esa vieja tinta que usamos tocó mi manoThat old ink that we used touched my hand
Y simplemente se filtróAnd it just bleed right through
(Tengo un trabajo que hacer)(I've got a job to do)
Fecha límite, solo otra fecha límiteDeadline, just another dead line
Mírame matar un titularWatch me kill a headline
Sonriendo hacia míSmiling at me
Monstruos y espantosMonsters and creeps
Apaga esta máquinaShut down this machine
No es nada especialIt's nothing special
Es solo otra fecha límiteIt's just another dead line
Solo apágalaJust shut it down
Todas estas ruedas y tuberías viajan lejosAll these gears and pipes they travel far
Una vida nacida de barras de papelA life born from paper bars
Criaturas malvadas y cosas retorcidasWicked creatures and these twisted things
Todos adoran a esta máquinaThey all worship this machine
El creador de este sueño (sí)The creator of this dream (yeah)
Había una vezOnce upon a time
Oh, te estaba dibujandoOh I was drawing you
Esa vieja tinta que usamos tocó mi manoThat old ink that we used touched my hand
Y simplemente se filtróAnd it just bleed right through
(Tengo un trabajo que hacer)(I've got a job to do)
Fecha límite, solo otra fecha límiteDeadline, just another dead line
Mírame matar un titularWatch me kill a headline
Sonriendo hacia míSmiling at me
Monstruos y espantosMonsters and creeps
Apaga estoShut down this
Apaga estoShut down this
Apaga esta máquinaShut down this machine
Mis días pasados en la oscuridadMy days spent in darkness
Abyss profundo y fríoDeep and cold abyss
Nacido en este lugar de miedoBorn in here place of fear
Tomaré mi propia decisiónI'll make my own choice
Estoy manchado de oscuridadI am stained with darkness
Pero un corazón doradoBut a golden heart
Oh, anhelo existirOh I crave to exist
¿Puedo salvar mi alma?Can I save my soul?
Nací en la oscuridadI am born in darkness
Pero eso no soy yoBut that isn't me
Ahora conozco la verdadI now know the truth
Es el fin que se acercaIt's the end that's coming
(Tengo un trabajo que hacer)(I've got a job to do)
Fecha límite, solo otra fecha límiteDeadline, just another dead line
Mírame matar un titularWatch me kill a headline
Sonriendo hacia míSmiling at me
Monstruos y espantosMonsters and creeps
Apaga esta máquinaShut down this machine
Fecha límite, solo otra fecha límiteDeadline, just another dead line
Mírame matar un titularWatch me kill a headline
Sonriendo hacia míSmiling at me
Monstruos y espantosMonsters and creeps
Apaga estoShut down this
Apaga estoShut down this
Apaga esta máquinaShut down this machine
No es nada especialIt's nothing special
Es solo otra fecha límiteIt's just another dead line
Solo apágalaJust shut it down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thai McGrath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: