Traducción generada automáticamente
Death By Glamour
Thai McGrath
Muerte por Glamour
Death By Glamour
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Drama, atracciónDrama, attraction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Muéstrame tu reacciónShow me your reaction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Distracción gloriosaGlorious distraction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Atracción glamorosaGlamorous attraction
Dicen que estoy llena de fallasThey say that I'm full of malfunctions
Los programas me describen como una villanaThe programs type me like a villain
Aunque seas tonto, comprando todo lo que dicenThough you're foolish, buying everything said
Sus peligros en los titulares no son tan realesTheir headline dangers aren't so real
Dicen que necesito ser reprogramadaThey say that I need to be reprogrammed
Y aún así, enlistaron mi tormentoAnd yet, they enlisted my torment
Gritos en pantallas de mí, solo maldiciendo esta cosaScreams on screens of me just damning this thing
Esta farsa de su falso advenimientoThis charade of their whole false advent
Dicen: Rompe una pierna, es solo showbizThey say: Break a leg, it's just all showbiz
Bueno, yo estoy rota por dentroWell I'm just broken inside my head
Engranajes torcidos de glamour enredado, mi brilloTwisted gears of winding glam, my glitz
El show debe terminarThe show must end
Dirigiendo el escenario todas las decisionesStage directing all the decisions
Sin espacio para ser humanaNo wiggle room to be human
Ahora olvidando mis sueñosNow forgetting my dreams
Por esos ratings que siempre necesitaréFor those ratings I'll always need
Si soy una herramienta, entonces dime que me necesitasIf I'm a tool then tell me that you need me
Aliméntame con aplausos hasta que me liberesFeed me applause till you release me
El amor es todo lo que necesitamosLove is all we need
Necesitando que me alimentesNeeding that you feed
CargándomeCharging me up
CargándomeCharging me up
DulceSweet
¿Es todo el miedo escénico lo que me mantiene vivaIs it all the stage fright that keeps me living
O es el amor?Or is it loving?
¿Por qué pelear mi transformación?Why fight my becoming?
Mi corazón está cansado de adormecerseMy heart's sick of numbing
Oh, sí, estaré tomando este papel protagónico de tus manosOh, yes, I'll be taking this head role off your hands
Giro inesperado, este talón está girandoPlot twist, this heel's turning
En un ídolo anhelanteInto an idol yearning
Hay un escenario más alto con una multitud que no ha alabadoThere's a higher stage with a crowd that hasn't praised
Toda la belleza que soyAll the beauty that's me
Por favor, griten que me aman, cariñoPlease chant that you love me, darling
Mis maneras egoístas solo sirven para entretenerMy selfish ways only serve to entertain
Hagan que salten de sus asientosMake them jump from their seats
¿No se levantarán todos conmigo, queridos?Won't you all rise with me, darlings?
Todos querían que escenificara mi propia derrotaThey all wanted me to stage my own defeat
Pero, ¿cómo podría resistir?But how could I resist
Este foco es demasiado dulce para huirThis spotlight is too sweet to flee
Si voy a morir, al menos el show fue míoIf I'm to die, then atleast the show was mine
Tomaré mi tiempo en el intercambioI'll take my trade in time
Con una verdadera muerte por glamourWith a real death by glamour
Luces, cámara y derramamiento de sangreLights, cam, and bloodshed
Los medios están llenos de tales mentiras descaradasMedia is full of such blatant lies
Yo lo sé, me pagan bien y bonitoI would know, they pay me fat and nice
Cambiarán todas tus palabras por solo un centavoThey'll change all your words for just a dime
Todo por los ratingsAll for the ratings
La humanidad está condenada a morirHuman kind is set and now doomed to die
Nosotros, las estrellas virtuales, necesitamos sangre para sobrevivirUs virtual stars need blood to thrive
Rinde tu alma y yo solo sobreviviréGive up your soul and I'll just survive
Haré la salvaciónI'll do the saving
Egoístamente necesito escuchar todos sus gritosSelfishly I need to hear all their cries
Mis vistas subterráneas no pueden abastecerMy underground views can't quite supply
Sería una pena solo decir adiósIt would be a shame to just say goodbye
Pero por los ratingsBut for the ratings
Cruzaré la barrera completamente solaI'll go cross the barrier all alone
Transcenderé sus sueños y esperanzasI'll transcend both their dreams and hopes
Seré el héroe que todos invocanIll be the hero that they all invoke
Los dejaré delirandoI'll leave them raving
Su amor me mantiene vivaTheir love keeps me living
Sus corazones me mantienen ganandoTheir hearts keep me winning
¿Por qué pelear mi transformación?Why fight my becoming?
Mi corazón está cansado de adormecerseMy heart's sick of numbing
Oh, sí, estaré tomandoOh, yes, I'll be taking
Este papel protagónico de tus manosThis head role off your hands
Giro inesperado, este talón está girandoPlot twist, this heel's turning
En un ídolo anhelanteInto an idol yearning
Hay un escenario más alto con una multitud que no ha alabadoThere's a higher stage with a crowd that hasn't praised
Toda la belleza que soyAll the beauty that's me
Por favor, griten que me aman, cariñoPlease chant that you love me, darling
Mis maneras egoístas solo sirven para entretenerMy selfish ways only serve to entertain
Hagan que salten de sus asientosMake them jump from their seats
¿No se levantarán todos conmigo, queridos?Won't you all rise with me, darlings?
Todos querían que me quedara con sus propios sueñosThey all wanted me to stage my own defeat
Pero no pude resistirBut how could I resist
Este foco es demasiado dulce para huirThis spotlight is too sweet to flee
Si voy a morir, al menos el show fue míoIf I'm to die, then atleast the show was mine
Tomaré mi tiempo en el intercambioI'll take my trade in time
Con una verdadera muerte por glamourWith a real death by glamour
Por favor, no te vayasPlease don't go
Te amamosWe love you
Desearía poder ser como túI wish I could be like you
Este es mi escenario final con la multitud que amo interpretarThis is my final stage with the crowd I love to play
Toda la belleza que venAll the beauty they see
Gritan que me aman, cariñoThey chant that they love me, darling
Mis maneras egoístas solo sirven para entretenerMy selfish ways only serve to entertain
Hagan que salten de sus asientosMake them jump from their seats
¿No se levantarán todos conmigo, queridos?Won't you all rise with me, darlings?
Todos querían que me quedara con sus propios sueñosThey all wanted me to stay with their own dreams
Pero no pude resistirBut I could not resist?
Este foco es demasiado dulce para huirThis spotlight is too sweet to flee
Si voy a morir, al menos el show fue míoIf I'm to die, then atleast the show was mine
Tomaré mi tiempo en el intercambioI'll take my trade in time
Con una verdadera muerte por glamourWith a real death by glamour
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Drama, atracciónDrama, attraction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Muéstrame tu reacciónShow me your reaction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Distracción gloriosaGlorious distraction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action
Atracción glamorosaGlamorous attraction
Luces, cámara, acciónLights, cam, action



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thai McGrath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: