Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109.523

Sr. Tempo Bom

Thaíde & DJ Hum

Letra

Significado

Mr. Good Time

Sr. Tempo Bom

I miss my childhood daysQue saudade do meu tempo de criança
When I was still pure hopeQuando eu ainda era pura esperança
I saw my mother coming back into our shackEu via minha mãe voltando pra dentro do nosso barraco
With a saint's outfit under her armCom uma roupa de santo debaixo do braço
I found everything funnyEu achava engraçado tudo aquilo
But I already respected the sound of the drumMas já respeitava o barulho do atabaque
And I don't know if you know, the powerful forceE não sei se você sabe, a força poderosa
In the hands of those who play a well-crafted rhythm, the saints like itQue tem na mão de quem toca um toque caprichado, santo gosta
So I prepared to follow my pathEntão eu preparava pra seguir o meu caminho
Protected by my ancestorsProtegido por meus ancestrais
In the past, samba rock, black power, soulAntigamente o samba rock, black power, soul
Just like hip-hop was our soundAssim como o hip-hop era o nosso som
The black vibe that played the recordsA transa negra que rolava as bolachas
The fun of the place was La CroachiaA curtição do pedaço era o La Croachia
I was young and already filming the movement around meEu era pequeno e já filmava o movimento ao meu redor
Choreographies, I knew by heartCoreografias, sabia de cor
And I grew up surrounded by Afro-Brazilian cultureE fui crescendo rodeado pela cultura afro-brasileira
I also know I've made a lot of mistakesTambém sei que já fiz muita besteira
But I never disconnected from my rootsMas nunca me desliguei das minhas raízes
I'm always with the blacks who still existEstou sempre junto dos blacks que ainda existem
I remember very well the sound and the marked stepsMe lembro muito bem do som e o passinho marcado
They were shown by those who understand the subjectEram mostrados por quem entende do assunto
And there were Nino Brown and Nelson TriunfoE lá estavam Nino Brown e Nelson Triunfo
Together with Funk and Co., how wonderfulJuntamente com a Funk e Cia., que maravilha

Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais

Bell-bottom pants, cool afro hairCalça boca de sino, cabelo black da hora
Shoes were moccasins or platform heelsSapato era mocassim ou salto plataforma
Gerson King Combo sent messages to his peopleGerson King Combo mandava mensagens ao seus
Toni Bizarro said with reason, go with GodToni Bizarro dizia com razão, vai com Deus
Tim Maia said he just wanted chocolateTim Maia falava que só queria chocolate
Tony Tornado replied: I believe you!Tony Tornado respondia: Pode crer!
Lady Zu warned, the night will comeLady Zu avisava, a noite vai chegar
And with Totó invented samba soulE com Totó inventou o samba soul
Jorge Ben delivered with Cosa NostraJorge Ben entregava com Cosa Nostra
And there was also the touch of the OriginalsE ainda tinha o toque dos Originais
Big mouth gets in trouble, manFalador passa mal, rapaz
Nostalgic shack, beloved shackSaudosa maloca, maloca querida
It's part of the sad and happy days of our livesFaz parte dos dias tristes e felizes da nossa vida
Great parties at Palmeiras with Chic ShowGrandes festas no Palmeiras com a Chic Show
Zimbabwe and Black Mad were Company SoulZimbabwe e Black Mad eram Company Soul
In the 80s, I started going to some dancesAnos 80 comecei, a frequentar alguns bailes
I heard comments about placesOuvia comentários de lugares
City Club, Guilherme JorgeClube da Cidade, Guilherme Jorge
Holmes Club, Roller Super StarClube Holmes, Roller Super Star
Jabaquarinha, Sasquatch, how good to rememberJabaquarinha, Sasquatch, como é bom lembrar
I thank God for allowing meAgradeço a Deus por permitir
To watch Sesame Street in the 70sQue nos anos 70 eu pudesse assistir Vila Sésamo
In a decade full of emotionNuma década cheia de emoção
Uri Geller bending forks on TVUri Geller entortando garfos na televisão
10 years of swing and magic10 anos de swing e magia
That started with Brazil being three-time championQue começou com o Brasil sendo tricampeão

Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais

Time went by, I adaptedO tempo foi passando, eu me adaptando
Learning new slang, getting streetwiseAprendendo novas gírias, me malandreando
Observing the radical evolution of my brothersObservando a evolução radical de meus irmãos
I realized the right we have as citizensPercebi o direito que temos como cidadãos
To give importance to the situationDe dar importância à situação
Protesting so we find a solutionProtestando pra que achamos uma solução
That's why Black Power remains alivePor isso o Black Power permanece vivo
But in a much more offensive waySó que de um jeito bem mais ofensivo
Whether dancing break, or a DJ scratchingSeja dançando break, ou um DJ no scratch
Even doing graffiti, or singing rapMesmo fazendo grafite, ou cantando rap
Remember Função, who with a razor in his pocketLembra do Função, que com gilete no bolso
Would strip the bus seat, a huge thrill?Tirava o couro do banco do busão, uma tremenda curtição?
And made the famous pizza on his pantsE fazia na calça a famosa pizza
In the city center, the big galleriesNo centro da cidade as grandes galerias
Your hairdressers and record storesSeus cabeleireiros e lojas de disco
Keep our tradition always aliveMantém a nossa tradição sempre viva
The music changed, the clothes changedMudaram as músicas, mudaram as roupas
But the Afro youth remains very coolMas a juventude afro continua muito louca
I talked about the past and it's as if it wasn'tFalei do passado e é como se não fosse
What I see is the same determination in today's Black Power hip-hopO que eu vejo a mesma determinação no hip-hop Black Power de hoje

Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais
Good timesQue tempo bom
That will never come backQue não volta nunca mais

This is our tributeEssa é nossa homenagem
To all those who were part of or enjoyed Black PowerA todos aqueles que fizeram parte ou curtiram Black Power
Luiz Carlos, Africa São Paulo, Ademir Fórmula 1Luiz Carlos, Africa São Paulo, Ademir Fórmula 1
Kaskata's, Circuit PowerKaskata's, Circuit Power
Bossa 1, Super Som 2000, Transa Funk, Princesa NegraBossa 1, Super Som 2000, Transa Funk, Princesa Negra
Cash Box, Musicália, Galote, Black MusicCash Box, Musicália, Galote, Black Music
Alcir Black Power, and so many others, thank you for the inspirationAlcir Black Power, e a tantos outros, obrigado pela inspiração

(You can believe, you can believe)(Pode crer, pode crer)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thaíde & DJ Hum y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección