Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.520

Malandragem Da Um Tempo

Thaíde & DJ Hum

Letra

Malandragem D'un Temps

Malandragem Da Um Tempo

Eh bien, malandragem, ça va ?E aí malandragem como tá?
Ça fait longtemps qu'on n'a pas eu le temps de discuterJá faz muito tempo que a gente não tem tempo pra conversar
Aujourd'hui, comme t'es pas presséAproveitando hoje que você não tá apressado
Dis-moi comment ça se passe chez toiMe diz como é que tão as coisas lá no seu barraco
Ton père, ta mère ? Grâce à Dieu, tout va bienSeu pai, sua mãe? Graças a Deus, tudo bem
Ton frère, ta sœur ? Ils vont bien aussiSeu mano, sua irmã? Tão legal também
C'est cool ! Si c'est ça, je suis contentCertinho! Se o lance é esse fico contente

Après tout, on est presque de la même famille, non ?Afinal nós somos quase parentes, é ou não é?
Dis-moi, tu étudies ? Tu bosses ? Qu'est-ce que tu fais ?Diz aí, tá estudando? Trampando? O que faz?
Je cours après le temps, je me prépare, rien de plusCorro atrás do preju, me adianto, nada mais
Tu peux croire, c'est comme ça que ça doit être !Pode crê é assim que tem que ser!
Je suis au courant, fais gaffe avec l'avion, mon frèreTô ligado no avião toma mais cuidado, meu irmão

D'ailleurs, c'est de ça que je veux parlerInclusive é sobre isso que eu quero falar
Je suis vraiment inquiet pour toiTô muito preocupado com a sua pessoa
On a grandi ensemble, j'ai toujours voulu te voir bienCrescemos juntos, sempre quis te ver numa boa
Mais on dirait que tu ne veux pas t'aiderMas parece que você não quer se ajudar
Qu'est-ce qui se passe ?O que que há?

Tu n'étais pas du genre à jouer avec le destinVocê não era de dar sopa pro azar
Tout à coup, t'es devenu différent, tu ne parles plus avec nousDe repente ficou diferente, não troca mais ideia com agente
Je te vois juste courir dans tous les sensSó te vejo correndo pra cima e pra baixo
Anxieux, déchargeant ton chargeurAngustiado, descarregando o pente
Parfois, tu ne me reconnais même pas dans la rueÀs vezes nem me reconhece no meio da rua
L'autre jour, tu m'as même regardé bizarre, c'est quoi ton problème ?Outro dia até me estranhou, qual é a sua?
Et tu n'as pas besoin de mentirE você não precisa mentir pra mim
En disant que ta famille va bien, c'est du flanDizendo que a sua família tá bem a pampa

Fais une tête de quelqu'un qui ne donne pas de nouvelles chez luiFaz uma cara que você não da notícias em casa
Tu te détruis sans raison avec les gars de ta bandeSe acaba de graça com os manos da sua banca
Que faire si tu as choisi ça ?O que fazer se você escolheu assim
Revolver, poudre, cailloux, lâcheté, en grosRevólver, pó, pedra, covardia enfim
Une vie dangereuse pour toi et pour les autresUma vida perigosa pra você e pros outros
Qui te mènera sûrement à ta perteQue certamente lhe trará o fim
Ça fait longtemps que j'observe ton mouvementHá muito que venho observando o seu movimento
Malandragem, prends un temps !Malandragem dá um tempo!

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem
Conflit, malandragemTreta, malandragem

La gomme que t'as faite la semaine dernièreA goma que "cê" fez semana passada
C'est le même coin où on se cachait quand on jouaitÉ o mesmo quintal que a gente se escondia quando brincava
À cache-cache avec les gaminsDe esconde esconde com a molecada
C'est nul, tu ne respectes même plus ton quartierQue mancada não respeita mais a sua quebrada
Même la petite épicerie qui était l'ancienne cachetteAté a quitanda que era a antiga sedinha
S'est fait braquer, quelle déception, ça a rapporté que dalleMeteu o cano, que decepção levou mixaria
Et le pire, c'est qu'ils ont même pris à ceux qui n'avaient rienE o pior é que até tirou de quem não tinha
Des gens qui achetaient de quoi nourrir leur familleGente que tava comprando mistura pra família

Oublie l'ignorance, utilise ta têteEsqueça a ignorancia, use a cabeça
Ici, on a passé notre enfance, tu ne te souviens pas ?Aqui passamos a infância, não se lembra?
On rentrait de l'école et on se faisait une petite pauseA gente chegava da escola e batia uma chepa
Puis on sortait dans la rue pour lâcher des cerfs-volantsDepois íamos pra rua soltar capuxeta
Sans se soucier du temps ni de personneNem aí pro tempo e nem pra ninguém
Deux gamins pauvres, mais en bonne santé, amenDois pivetinhos pobre, mas bem saudáveis, amém
Mais tous les gamins grandissent, et avec eux leurs ambitionsMas todo pivete cresce, e com ele suas ambições
On verra si ça va marcher ou pas plus tardSe vai dar certo ou errado a gente vê depois

Mon pote, t'es allé bien au-delà de ce qu'on pensaitMano você foi bem além do que se pensou
Les gamins du coin, tu les as déjà recrutésA pivetada da área você já recrutou
Le Nenê, le Johny, même le ZezinhoO Nenê, o Johny, até o Zezinho
T'as fait 1, 2, 3, 4, 5 avions en papierVocê fez 1, 2, 3, 4, 5 aviãozinho
Peu importe combien t'as ramasséNão importa o quanto tenha catado
Je te demandeEu te peço
S'il te plaît, ne fais pas tomber ces gamins dans ce trouPor favor não leve essa pivetada pra dentro desse buraco
Regarde cette photoDê uma olhada nesse retrato
De mon huitième anniversaireDo meu oitavo aniversário

À notre époque, personne ne nous a fait çaNo nosso tempo ninguém fez isso com a gente
Sois ce que tu veux, mais n'oublie pas d'être conscientSeja o que quiser, mas não se esqueça de ser consciente
Faire tourner des toupies, des billes, essayer une nouvelle selleRodar pião, bolinha de gude, estreia nova sela
Il n'y a plus la préférence qu'on avait dans la favelaNão tem mais a preferência que tinha na favela
Le danger est devenu ton principal divertissementO perigo se tornou o seu principal divertimento
Malandragem, prends un temps !Malandragem dá um tempo

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem
Conflit, malandragemTreta, malandragem

Regarde quelle ironie du destin, dans le jeu d'enfantVeja que ironia do destino, na brincadeira de criança
Tu ne voulais jamais être le méchantVocê nunca queria ser o bandido
Aujourd'hui, tu fais perdre certains, tu vends de la drogue à d'autresHoje você sempre dá perdido em uns, vende pedra pra outros
Si tu sors du trou, on te fout à la porte de la collineSe você sai do buraco, te expulsam do morro
Beaucoup de tes potes ne viennent que quandMuitos dos seus camaradas só colam na sua
T'as de l'argent pour payer plusieurs bièresQuando você tá com dinheiro pra bancar várias cervejas
Ou alors quand l'argent facile ne vient pasOu então também quando a grana fácil não vem
T'es le gars qui sait comment compléter le jointVocê é o cara que tem como completar a seda

Bouge, fais quelque chose pour toi-mêmeSe mexa, faça algo por si próprio
Il y a beaucoup de gens qui veulent anticiper ton enterrementTem muitos querendo antecipar o seu velório
Le pire, c'est que tu as donné trop de raisonsO pior é que você deu motivos demais
Laisse tout, sors de là, essaie de trouver la paixLargue tudo, saia fora, tente encontrar a paz
Emmène avec toi la Ritinha, qui est une fille bienLeve junto a Ritinha que é uma mina decente
Et que tu as abandonnée enceinte il y a quelques moisE você abandonou grávida há alguns meses atrás
Va avec foi, construis ta familleVai na fé, construa sua família
Sois Ogum, Iemanjá et ErêSeja Ogum, Iemanjá e Erê

Reconstruis ta vie qui n'est pas totalement perdueReconstrua sua vida que não está totalmente perdida
Et élève bien cet enfant qui va naîtreE crie bem esta criança que ainda vai nascer
Tu le dois à tes parents, qui t'ont si bien élevéVocê deve isso aos seus pais, que te criaram tão bem
Avec travail et courage, avec des callos sur les mainsCom trabalho e coragem, com calos nas mãos
Ils t'ont donné une éducation pour que quand tu grandissesTe deram educação para que quando crescesse
Tu deviennes un homme bien, avec fiertéCom orgulho se tornasse um homem de bem

Je pense que j'ai déjà trop parlé, maintenant c'est à toi de déciderAcho que já falei demais, agora fica ao seu critério
Je ne veux pas te rendre visite trop tôt au cimetièreNão quero visitá-lo mais cedo no cemitério
J'espère que tu ne seras pas fâché contre moiEspero que não fique chateado comigo
Je t'ai juste envoyé ces paroles parce que je suis ton amiSó te mandei essa letra por que sou seu amigo
Je vais filer, me préparer comme d'habitudeVou dar linha me adiantar como sempre
Mais n'oublie pas que tu es aussi compétentMas não se esqueça que você também é competente
À bientôt, que Dieu éclaire tes penséesAté outro dia, que Deus ilumine seus pensamentos
Malandragem, prends un temps !Malandragem dá um tempo

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem

Je suis fatigué de payer un prixTô cansado de pagar um sapo
Je te fais un clin d'œilTe adianto um lado
Je ne vois aucun résultatNão vejo resultado nenhum
Je suis fatigué de cette merde, de toutes ces conneriesTô cansado dessa porra, de toda essa bobagem
Conflit, malandragemTreta, malandragem


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thaíde & DJ Hum y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección