Traducción generada automáticamente

A La Orilla del Mar
Thalía
At the Edge of the Sea
A La Orilla del Mar
I come to sing for youVengo a cantar para ti
The song that I learnedLa canción que aprendí
By the shore of the seaAla orilla del mar
I carry it in my heartLa llevo en mi corazón
With the last goodbyeCon el último adiós
You gave me when you leftQue me diste al partir
In love with youEnamorada de ti
Your love is my beacon, and your gaze is my lightEs mi faro tu amor, y mi luz tu mirar
I die of sorrow when I leave, 'causeMuero de pena al partir, pues
I wish I could live, just by your sideYo quisiera vivir, a tu lado nomas
I'm leaving, this warm and sensual nightMe voy, esta noche tibia y sensual
Filled with tropical heatLlena de calor tropical
So alone with my sad painMuy sola con mi triste pena
If you want to remember our loveSi tú, quieres nuestro amor recordar
Look by the shore of the seaBusca por la orilla del mar
For the name I carved in the sandTu nombre que grabé en la arena
I'm leaving, 'cause without you I can't liveMe voy, pues sin ti no puedo vivir
And it's no longer possible to sufferY ya no es posible sufrir
The anguish of my lonelinessLa angustia de mi soledad
Goodbye, to him who I gave my heartAdiós, a él que entregué el corazón
To the love that was my dreamAl amor que fue mi ilusión
That tropical nightAquella noche tropical



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: