Traducción generada automáticamente

Piel Morena
Thalía
Donkere Huid
Piel Morena
Is het de magie van je lichaam of de geur van je ademEs la magia de tu cuerpo o el perfume de tu aliento
Is het het vuur van je haard dat me gevangen houdtEs el fuego de tu hoguera que me tiene prisionera
De zoete vergif van je charme of is het de vlam die me verbrandtEl veneno dulce de tu encanto o es la llama que me va quemando
Is het de honing van je tederheid, de reden van mijn gekteEs la miel de tu ternura, la razón de mi locura
Ik ben niets zonder het licht van je blikNo soy nada sin la luz de tu mirada
Zonder de echo van je lach die door mijn raam komtSin el eco de tu risa que se cuela en mi ventana
Jij bent de eigenaar van de warmte op mijn kussenEres dueño del calor sobre mi almohada
Van mijn nachten vol nostalgieDe mis noches de nostalgia
Van mijn dromen en hoopDe mis sueños y esperanzas
Jij bent donkere huidEres piel morena
Zang van passie en zandCanto de pasión y arena
Jij bent donkere huidEres piel morena
Nacht onder de sterrenNoche bajo las estrellas
Jij bent donkere huidEres piel morena
Strand, zon en palmbomenPlaya, sol y palmeras
Jij bent donkere huidEres piel morena
Droom van mijn lenteSueño de mi primavera
Jouw kussen, zoete vrucht die me bedwelmtSon tus besos, dulce fruta que me embriaga
Die mijn verdriet weghaalt en eindelijk de rust terugbrengtQue se lleva mis tristezas y devuelve al fin la calma
Gevangen in jouw liefde bij de dageraadPrisionera de tu amor en la alborada
Van jouw kussen, jouw strelingen die in mijn ziel blijvenDe tus besos, tus caricias que se quedan en el alma
Jij bent donkere huidEres piel morena
Zang van passie en zandCanto de pasión y arena
Jij bent donkere huidEres piel morena
Nacht onder de sterrenNoche bajo las estrellas
Jij bent donkere huidEres piel morena
Strand, zon en palmbomenPlaya, sol y palmeras
Jij bent donkere huidEres piel morena
Droom van mijn lenteSueño de mi primavera
Jouw kussen, zoete vrucht die me bedwelmtSon tus besos, dulce fruta que me embriaga
Die mijn verdriet weghaalt en eindelijk de rust terugbrengtQue se lleva mis tristezas y devuelve al fin la calma
Gevangen in jouw liefde bij de dageraadPrisionera de tu amor en la alborada
Van jouw kussen, jouw strelingen die in mijn ziel blijvenDe tus besos, tus caricias que se quedan en el alma
Donkere huid, jij bent cumbia, zon en zandPiel morena eres cumbia, sol y arena
Donkere huid, mijn delirium, mijn verdoemenisPiel morena, mi delirio, mi condena
Is het de magie van je lichaam of de geur van je ademEs la magia de tu cuerpo o el perfume de tu aliento
Is het het vuur van je haard dat me gevangen houdtEs el fuego de tu hoguera que me tiene prisionera
Oh, verdomme!¡Ay caramba!
Donkere huid, jij bent cumbia, zon en zandPiel morena eres cumbia, sol y arena
Donkere huid, mijn delirium, mijn verdoemenisPiel morena mi delirio, mi condena
Jij bent zacht als de wind, jij bent zoete gedachteEres suave como el viento, eres dulce pensamiento
Jij bent de zon van mijn korenvelden, jij bent de honing van mijn rietveldenEres sol de mis trigales, eres miel de mis cañales
Jouw kussen, zoete vrucht die me bedwelmtSon tus besos, dulce fruta que me embriaga
Die mijn verdriet weghaalt en eindelijk de rust terugbrengtQue se lleva mis tristezas y devuelve al fin la calma
Gevangen in jouw liefde bij de dageraadPrisionera de tu amor en la alborada
Van jouw kussen, jouw strelingen die in mijn ziel blijvenDe tus besos, tus caricias que se quedan en el alma
Jij bent donkere huidEres piel morena
Zang van passie en zandCanto de pasión y arena
Jij bent donkere huidEres piel morena
Nacht onder de sterrenNoche bajo las estrellas
Jij bent donkere huidEres piel morena
Strand, zon en palmbomenPlaya, sol y palmeras
Jij bent donkere huidEres piel morena
Droom van mijn lenteSueño de mi primavera
Jij bent donkere huidEres piel morena
Omdat ik alleen aan jouw zijde gelukkig benPorque sólo a tu lado soy feliz
Jij bent donkere huidEres piel morena
Ik heb zoveel dingen voor jouTengo tantas cosas para ti
Jij bent donkere huidEres piel morena
Die me langzaam in jouw haard verteertConsumiéndome en tu hoguera, lentamente
Jij bent donkere huidEres piel morena
Jij houdt me gevangen.Tú me tienes prisionera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: