Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 912.978

Desde Esa Noche (part. Maluma)

Thalía

LetraSignificado

Seit dieser Nacht (feat. Maluma)

Desde Esa Noche (part. Maluma)

Ah-ah, ja-ja, jaAh-ah, yeah-yeah, yeah
Seit dieser Nacht vermisse ich dich in meinem ZimmerDesde esa noche, te extraño en mi habitación
Ich glaube, ich könnte süchtig nach dir werdenCreo que puedo caer en una adicción contigo

Mit einer solchen Geschichte hätte ich nie gerechnetNo me esperaba jamás una historia así
Ich fühle tausend Dinge für dich, ich fühle tausend DingeSiento mil cosas por ti, siento mil cosas

Verstehe, dass seit dieser NachtEntiende que desde esa noche
Ich denke nur an dichSolamente pienso en ti
Seit dieser Nacht brenne ich darauf, dich hier zu habenDesde esa noche, muero por tenerte aquí
Was ist los mit dir, dass du nicht willst, Liebling?¿Qué es lo que te pasa que no quieres, amor?

Verstehe, dass seit dieser NachtEntiende que desde esa noche
Ich denke nur an dichSolamente pienso en ti
Seit dieser Nacht brenne ich darauf, dich hier zu habenDesde esa noche, muero por tenerte aquí

Aber ich habe Angst, mich in dich zu verliebenPero me da miedo enamorarme de ti

Und ich von dir (und ich von dir)Y yo de ti (y yo de ti)
Du bist nicht von mir (du bist nicht von mir)Tú no de mí (tú no de mí)
Und ich von dirY yo de ti
Aber ich habe Angst, mich in dich zu verliebenPero me da miedo enamorarme de ti

Und ich von dir (und ich von dir)Y yo de ti (y yo de ti)
Du bist nicht von mir (du bist nicht von mir)Tú no de mí (tú no de mí)
Und ich von dirY yo de ti
Aber ich habe Angst, mich zu verlieben, LiebePero me da miedo enamorarme, amor

Ich möchte dich mit tausend Dingen und Rosen in tausend Farben füllenQuiero llenarte de mil cosas y rosas de mil colores
Ich möchte dir die Lieder geben, die nur von Liebe sprechenQuiero darte las canciones que solo te hablen de amores
Und denk an mich, ich möchte, dass du glücklich bistY que pienses en mí, quiero que seas feliz

Und ich habe bereits erlitten, was ich erleiden mussteY ya sufrí lo que debía sufrir
Ich kann kaum an mich glaubenCasi no logro creer en mí
Lass es uns langsam angehenTomémoslo lento
Auch wenn es nicht das ist, was ich fühleAunque no sea lo que siento

Seit dieser Nacht vermisse ich dich in meinem ZimmerDesde esa noche, te extraño en mi habitación
Ich glaube, ich könnte süchtig nach dir werdenCreo que puedo caer en una adicción contigo
Mit einer solchen Geschichte hätte ich nie gerechnetNo me esperaba jamás una historia así
Ich fühle tausend Dinge für dich, ich fühle tausend DingeSiento mil cosas por ti, siento mil cosas

Verstehe, dass seit dieser NachtEntiende que desde esa noche
Ich denke nur an dichSolamente pienso en ti
Seit dieser Nacht brenne ich darauf, dich hier zu habenDesde esa noche, muero por tenerte aquí
Was ist los mit dir, dass du nicht willst, Liebling?¿Qué es lo que te pasa que no quieres, amor?

Verstehe, dass seit dieser NachtEntiende que desde esa noche
Ich denke nur an dichSolamente pienso en ti
Seit dieser Nacht brenne ich darauf, dich hier zu habenDesde esa noche, muero por tenerte aquí
Aber ich habe Angst, mich in dich zu verliebenPero me da miedo enamorarme de ti

Und ich von dir (und ich von dir)Y yo de ti (y yo de ti)
Du bist nicht von mir (du bist nicht von mir)Tú no de mí (tú no de mí)
Und ich von dirY yo de ti
Aber ich habe Angst, mich zu verliebenPero me da miedo enamorarme

(Schönling)(Pretty Boy)
Also sagst du, du liebst michEntonces, dices que me quieres
Du sagst mir, dass du mich verehrstMe dices que me adoras
Dass unter allen MännernQue entre todos los hombres
Ich bin derjenige, der sie dazu bringt, sich zu verliebenSoy yo quien la enamora
Baby, warum entscheidest du dich nicht, mich aufzugeben?Baby, ¿por qué no te decides entregarme?
Ich werde auf dein kleines Herz aufpassenTu corazoncito voy a cuidarte

Ich möchte dich mit tausend Dingen und Rosen in tausend Farben füllenQuiero llenarte de mil cosas y rosas de mil colores
Ich möchte dir die Lieder gebenQuiero darte las canciones
Lass sie nur mit dir über die Liebe redenQue solo te hablen de amores
Und denk an mich, ich möchte, dass du glücklich bistY que pienses en mí, quiero que seas feliz

Und ich habe bereits erlitten, was ich erleiden mussteY ya sufrí lo que debía sufrir
Ich kann kaum an mich glaubenCasi no logro creer en mí
Lass es uns langsam angehenTomémoslo lento
Auch wenn es nicht das ist, was ich fühle, BabyAunque no sea lo que siento, baby

Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ich sterbe vor Sehnsucht, dich hier zu habenMuero por tenerte aquí
Liebe, LiebeAmor, amor
Liebe, LiebeAmor, amor

Verstehe, dass seit dieser NachtEntiende que desde esa noche
Ich denke nur an dichSolamente pienso en ti
Seit dieser Nacht brenne ich darauf, dich hier zu habenDesde esa noche, muero por tenerte aquí
Aber ich habe Angst, mich in dich zu verliebenPero me da miedo enamorarme de ti

Und ich von dir (und ich von dir)Y yo de ti (y yo de ti)
Du bist nicht von mir (du bist nicht von mir)Tú no de mí (tú no de mí)
Und ich von dirY yo de ti
Aber ich habe Angst, mich in dich zu verliebenPero me da miedo enamorarme de ti

Und ich von dir (und ich von dir)Y yo de ti (y yo de ti)
Du bist nicht von mir (du bist nicht von mir)Tú no de mí (tú no de mí)
Und ich von dirY yo de ti
Aber ich habe Angst, mich zu verlieben, LiebePero me da miedo enamorarme, amor

Escrita por: Mauricio Rengifo / Maria Adelaida Aguedelo / Pablo Uribe / Sergio George / Juan Luis Arias. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diógenes. Subtitulado por Michele_Tradutora y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección