Traducción generada automáticamente

Manías
Thalía
Obsessions
Manías
The night smells of absenceLa noche huele a ausencia
The house is very coldLa casa está muy fría
A bad premonitionUn mal presentimiento
Bends my kneesMe dobla las rodillas
I search for you in the spaceTe busco en el espacio
Of my anxious hurryDe mi angustiada prisa
And only find tracesY solo encuentro rasgos
Of your undeniable escapeDe tu indudable huida
Where are you going?¿Adónde vas?
Why are you leaving?¿Por qué te vas?
Why did you leave a gesture¿Por qué dejaste un gesto
Of you on every corner?De ti por cada esquina?
If you took so much in just one daySi te llevaste tanto en solamente un día
It wouldn't cost you anything to carry your obsessionsNo te costaba nada cargar con tus manías
You forgot the scent and the echo of your laughterSe te olvidó el aroma y el eco de tu risa
You forgot to take a piece of my life with youSe te olvidó llevarme pedazo de mi vida
Talking to your photoHablando con tu foto
And the melancholyY la melancolía
After long hoursDespués de largas horas
Finally, the day breaksPor fin, se asoma el día
But my faith is lostPero mi fe se pierde
Searching for my agonyBuscando mi agonía
A clearer signUna señal más clara
To understand lifePara entender la vida
Where are you going?¿Adónde vas?
Why are you leaving?¿Por qué te vas?
You left a thousand ghostsDejaste mil fantasmas
Behind the curtainsDetrás de las cortinas
If you took so much in just one daySi te llevaste tanto en solamente un día
It wouldn't cost you anything to carry your obsessionsNo te costaba nada cargar con tus manías
You forgot the scent and the echo of your laughterSe te olvidó el aroma y el eco de tu risa
You forgot to take a piece of my life with youSe te olvidó llevarme pedazo de mi vida
If you took so much in just one daySi te llevaste tanto en solamente un día
It wouldn't cost you anything to carry your obsessionsNo te costaba nada cargar con tus manías
You forgot the scent and the echo of your laughterSe te olvidó el aroma y el eco de tu risa
You forgot to take a piece of my life with youSe te olvidó llevarme pedazo de mi vida
It wouldn't cost you anything to carry your obsessionsNo te costaba nada cargar con tus manías
You forgot the scent and the echo of your laughterSe te olvidó el aroma y el eco de tu risa
You forgot to take a piece of my life with youSe te olvidó llevarme pedazo de mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: