Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 328

Me Fuí Queriéndote (part. Matisse)

Thalía

LetraSignificado

Ich ging, weil ich dich liebte (feat. Matisse)

Me Fuí Queriéndote (part. Matisse)

Die Zeit ist vergangen, du bist immer noch in meinem KopfHa pasado el tiempo, sigues estando en mi mente
Der Geschmack jener Küsse ist noch präsentEl sabor de aquellos besos aún está presente
Frisch auf meinen Lippen, süß wie ein Februar im KalenderFrescos en mis labios, dulce como un febrero en el calendario

Ich ging, weil ich dir tausend Dinge sagen wollte, die ich fühlteMe fui queriéndote decir mil cosas que sentía
Aber der Stolz hat mich in diesem Moment daran gehindertPero el orgullo en ese momento me lo impedía
Und ich schwieg, doch du musst wissenY me callé, pero tienes que saber

Dass ich ging, weil ich dich liebte und, mein LebenQue me fui queriéndote y, mi vida
Ohne deinen Blick blieb es leerSin tu mirada se quedó vacía
Alles, weil ich meine Gefühle nicht aussprachTodo por mis sentimientos callarme
Das habe ich davon, weil ich so feige warEso me gano por ser tan cobarde

Und ich liebe dich immer noch, mein LebenY sigo queriéndote, mi vida
Heute bereue ich, dir nicht gesagt zu habenHoy me arrepiento de no haberte dicho
Dass du ein Stückchen meines Himmels warstQue eras un pedacito de mi cielo
Ich log, als ich dir sagte: Ich liebe dich nichtMentí cuando te dije: No te quiero

Und ich schwöre dir, ich ging, weil ich dich liebteY es que te juro que me fui queriéndote

Ich ging, weil ich dich liebte und wünschte, ich wäre nie gegangenMe fui queriéndote y queriendo nunca haberme ido
Mein Herz, ohne deins, sagt, dass es verloren istMi corazón, sin el tuyo, dice que está perdido
Wen täusche ich? Ich bin nicht so stark¿A quién engaño? Yo no soy tan fuerte
Ich sterbe, um dich wiederzusehenMe estoy muriendo por volver a verte

Und ich kann nicht essen oder schlafen, seit du nicht mehr bei mir bistY es que no como ni duermo desde que no estás conmigo
Sag mir, dass du meine Küsse vermisst, dass es dir genauso gehtDime que extrañas mis besos, que a ti te pasa lo mismo
Denn ich habe dich hier ganz nahPorque te tengo aquí cerquita
Ich sage es dir, falls du es nicht wusstestTe digo por si no sabías

Dass ich ging, weil ich dich liebte und, mein LebenQue me fui queriéndote y, mi vida
Ohne deinen Blick blieb es leerSin tu mirada se quedó vacía
Alles, weil ich meine Gefühle nicht aussprachTodo por mis sentimientos callarme
Das habe ich davon, weil ich so feige warEso me gano por ser tan cobarde

Und ich liebe dich immer noch, mein LebenY sigo queriéndote, mi vida
Heute bereue ich, dir nicht gesagt zu habenHoy me arrepiento de no haberte dicho
Dass du ein Stückchen meines Himmels warstQue eras un pedacito de mi cielo
Ich log, als ich dir sagte: Ich liebe dich nichtMentí cuando te dije: No te quiero

Und ich schwöre dir, ich ging, weil ich dich liebteY es que te juro que me fui queriéndote

Ich ging, weil ich dich liebte und, mein LebenMe fui queriéndote y, mi vida
Ohne deinen Blick blieb es leerSin tu mirada se quedó vacía
Alles, weil ich meine Gefühle nicht aussprachTodo por mis sentimientos callarme
Das habe ich davon, weil ich so feige warEso me gano por ser tan cobarde

Und ich liebe dich immer noch, mein LebenY sigo queriéndote, mi vida
Heute bereue ich, dir nicht gesagt zu habenHoy me arrepiento de no haberte dicho
Dass du ein Stückchen meines Himmels warstQue eras un pedacito de mi cielo
Ich log, als ich dir sagte: Ich liebe dich nichtMentí cuando te dije: No te quiero

Und ich schwöre dir, ich ging, weil ich dich liebteY es que te juro que me fui queriéndote


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección