Traducción generada automáticamente

Tu Amor
Thalía
Deine Liebe
Tu Amor
Ich denke an deine Ratschläge, als du mir als Kind sagtestPienso en tus consejos cuando de niña me decías
Dass man jeden Tag eine neue Lektion lerntQue siempre aprenderás una lección nueva a cada día
Und alles wird in einem einzigen Moment grauY todo se convierte en gris en un solo momento
Ohne dich ist es wie barfuß durch die Wüste zu gehenSin ti es como caminar descalza por el desierto
Plötzlich erwachen deine Worte in meinem KopfDe repente tus palabras de mi mente se despiertan
Und laden mich ein, die Sonne zu sehen, die hinter dem Sturm bleibtY me invitan a mirar el sol que queda atrás de la tormenta
Und ich verstehe, dass wenn etwas von dir in meinem Herzen geblieben istY comprendo que si algo de ti se quedó en mi pecho
Es ist, weil du mir beigebracht hast, glücklich zu sein, das war dein bester RatEs que me enseñaste a ser feliz ese fue tu mejor consejo
Ich fühle dich an mirte siento pegada a mí
Sieh alles, was du siehst, alles erinnert mich an dichMira todo lo que ves todo me recuerda a ti
Deine Liebe, die meinen Schmerz in Glauben verwandelt, mein Grund zu seinTu amor que convierte mi dolor en fe mi razón de ser
Deine Liebe, die alles, was du siehst, zeichnet, treibt meine Füße anTu amor que dibuja todo lo que ves impulsa mis pies
Deine Liebe ist die Kraft, die mir das Licht gibt, ist mein blauer HimmelTu amor es la fuerza que me da la luz es mi cielo azul
Ich denke an dein Lächeln und deine Liebe lässt mich neu erblühenPienso en tu sonrisa y se tu amor me hace renacer
Ich denke an dein Lächeln und deine Liebe ist es, die mich neu erblühen lässtPienso en tu sonrisa y se tu amor es lo que me hace renacer
Ich weiß, dass du immer der Wegweiser auf meinem Pfad sein wirstSé que tú siempre serás la guía de mi sendero
Und im kalten Winter die Wärme, die das Eis schmilztY en el frio invierno el calor que derrite el hielo
Denn du hast so viel Liebe, die du mir in Küssen geschenkt hastPorque tienes tanto amor que entre besos me regalaste
Dass selbst wenn ich alle Sterne am Himmel zähle, ich nicht annähernd herankommen könnteQue ni contando todas las estrellas del cielo podría acercarse
Du, die mir beigebracht hast, stärker zu sein, nur duTú que me enseñaste a ser más fuerte solo tú
Immer in meinem Kopf, nur dusiempre en mi mente solo tú
Wirst Tag für Tag in meinen Erinnerungen und Gesten bleibenSeguirás día tras día en mis recuerdos y en mis gestos
Denn mehr als meine Mutter warst du meine beste FreundinPorque más que mi madre fuiste tú mi mejor amiga
Die mich zu dem gemacht hat, was ich binQue me convirtió en lo que soy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thalía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: