Traducción generada automáticamente
Catimbó
Thamires Tannous
Catimbó
Catimbó
Llegué a casa con la pala volteada
Cheguei em casa com a pá virada
Hoy estaba tan cansado
Hoje eu tava tão cansada
Estaba viendo cómo se iba todo
Tava vendo tudo rodar
Pero, no, yo no bebí nada
Mas, não, eu não bebi nada
Ni un sorbo de alcohol
Nem um gole de cachaça
Todo era de otro lugar
Foi tudo coisa de outro lugar
Oí un zumbido extraño
Ouvi um zumbido estranho
Pensé que eras un bicho infernal
Achei que era um bicho e tanto
Pero luego vi que estaba dentro de mí
Mas logo vi que era dentro de mim
Ha pasado más de una semana
Já faz mais de uma semana
Ccrujido, sibilancias en la cama
Rangido, chiado na cama
Ya no sé cómo puedo oírme a mí mismo
Não sei mais como eu consigo me ouvir
Ahí es cuando un olor vino de la cocina
Foi quando um cheiro veio lá da cozinha
Humo ardiente negro en el aire
Fumaça queimada preta no ar
Miré, era el catimbó del vecino
Olhei, era catimbó da vizinha
Pido a mi zumbido que pare
Pedindo pro meu zunido parar
Mi hija de obaluaê
Minha filha de obaluaê
Tienes que bendecirte a ti mismo
Você precisa se benzer
Tira ese viejo caparazón por ahí
Jogar essa casca velha pra lá
Toma ese caldo y acuéstate en la cama
Toma esse caldo e deita na cama
Descansa otra semana
Descansa mais uma semana
Y pedirle a papá que ayude
E pede pro pai ajudar
Hice todo lo que me pidió la anciana
Fiz tudo que a velha pediu
Tomé un caldo y un rivotril
Tomei um caldo e um rivotril
Pero como siempre, pronto me desperté
Mas, como de costume, logo acordei
El sueño era tanto que ni siquiera me di cuenta
O sono era tanto que eu nem percebi
No había más sibilancias allí
Não tinha mais chiado ali
No hay vecino a quien agradecer
Nem vizinha pr’eu agradecer
Ahí es cuando el olor vino de la cocina
Foi quando o cheiro veio lá da cozinha
Humo ardiente negro en el aire
Fumaça queimada preta no ar
Miré, era el catimbó del vecino
Olhei, era catimbó da vizinha
Pido a mi zumbido que pare
Pedindo pro meu zunido parar
Omolu, mi padre, sálvame
Omolu, meu pai, me salva
Ven a bendecirme
Vem me benzer
Ah, doctor niñera, venga a curarme mi mal
Ah, doutor babá, vem me curar meu mal
Oballuaé
Obaluaê
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thamires Tannous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: