Traducción generada automáticamente
Swarm
Thank You Scientist
Enjambre
Swarm
Círculo completo
Full circle
Todos regresarán a su debido tiempo
All will be returning in due time
Concéntrate en borrar la conmoción
Concentrate on erasing the commotion
Ven de nuevo con un poco de urgencia
Come again with a little bit of urgency
Tienes lo mejor de mí
You've got the best of me
Oh, mi Carolina
Oh, my Carolina
Siento como si me hubieran tenido
Feel like I've been had
Siento como si pudiera derribar la pared y acabar con el día
Feel like I could tear down the wall and call it a day
Pero de nuevo yo soy el destructor
But then again I'm the destroyer
¿Alguna vez te hace preguntarte?
Does it ever make you wonder?
¿Y si tomo la izquierda en vez de la derecha?
What if I took a left instead of right?
¿Y si tengo la culpa?
What if I'm to blame?
Me condenaré
I'll be dammed
Estoy cavando mi propia tumba
I'm digging my own grave
Agitar, agitar, sentir derrota
Stir, agitate, feel defeat
Nada podría quitarme eso
Nothing could ever take that from me
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿Y te diste cuenta alguna vez?
And did you ever notice?
La luz estaba girando
The light was turning
Sólo el verde puede llegar allí
Only green can get you there
Tienes que estar listo para irte
You've got to be ready to go
Así que ven de nuevo con un poco de amor ahora
So come again with a little bit of love now
Ven de nuevo con un poco de urgencia
Come again with a little bit of urgency
Oh, mi Carolina
Oh, my Carolina
Siento como si me hubieran tenido
Feel like I've been had
Siento como si pudiera derribar la pared y acabar con el día
Feel like I could tear down the wall and call it a day
Pero de nuevo yo soy el destructor
But then again I'm the destroyer
¿Alguna vez te hace preguntarte?
Does it ever make you wonder?
¿Y si tomo la izquierda en vez de la derecha?
What if I took a left instead of right?
¿Y si tengo la culpa?
What if I'm to blame?
Me condenaré
I'll be dammed
Estoy cavando mi propia tumba
I'm digging my own grave
¿Tienes que recordar?
Do you have to recall?
¿Por qué no lo dejas ahí?
Why don't you leave it there?
Aunque los recuerdos murieron
Though the memories died
Mira cómo te abres
Watch how you open up
¿Tienes que recordar?
Do you have to recall?
¿Por qué no lo dejas ahí?
Why don't you leave it there?
Aunque los recuerdos murieron
Though the memories died
Mira cómo te abres
Watch how you open up
Así que me quedaré aquí
So I'll stay here
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
Así que me quedaré aquí
So I'll stay here
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
Así que me quedaré aquí
So I'll stay here
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿Alguna vez te hace preguntarte?
Does it ever make you wonder?
¿Y si tomo la izquierda en vez de la derecha?
What if I took a left instead of right?
¿Y si tengo la culpa?
What if I'm to blame?
¿En qué me he convertido?
What have I become?
¿En qué me he convertido?
What have I become?
¿En qué me he convertido?
What have I become?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thank You Scientist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: