Traducción generada automáticamente

Before You Were Born
That Handsome Devil
Avant que tu ne sois né
Before You Were Born
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
Le plat du jourThe meal of the day
Regardant les reflets dans la vitre du trainWatching reflections in the window of the train
S'évanouissantDwindling away
Le visage d'un ange plongeant vers la terreThe face of an angel plunging toward earth
Un paquet de chewing-gum et un flingue dans son sacA pack of gum and a gun in her purse
Tu deviens un monstre, un imposteur, ou juste comme ton pèreYou're becoming some monster, impostor, or just like your father
Elle ne boit que de la vodka, lisant son Kafka, répétant le mantraShe only drinks vodka, reading her Kafka, repeating the mantra
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
Respirant in et outBreathing in and out
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
N'allant nulle part, tournant en rondGoing nowhere, spinning 'round
Redresse ma chemise, ajuste ma cravateFix my shirt, straighten my tie
Fais semblant que je ne suis pas en train de craquer de l'intérieurPretend that I'm not breaking inside
Redresse ma chemise, ajuste ma cravateFix my shirt, straighten my tie
Nous ne serons pas pris vivantsWe will not be taken alive
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que tout s'effaceDay to day until it all just fades away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que nous nous effacions tousDay to day until we all just fade away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que tout s'effaceDay to day until it all just fades away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que nous nous effacions tousDay to day until we all just fade away
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
Respirant in et outBreathing in and out
N'allant nulle part, tournant en rondGoing nowhere, spinning 'round
C'est tortueux, bien sûr que c'estIt's torturous, of course it is
Le temps a fait son œuvre sur nousTime has run its course on us
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
C'est tortueux, bien sûr que c'estIt's torturous, of course it is
Le temps a fait son œuvre sur nousTime has run its course on us
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
Respirant in et outBreathing in and out
Si la damnation est éternelleIf damnation is eternal
Alors tu y es déjàThen you are in it now
N'allant nulle part, tournant en rondGoing nowhere, spinning 'round
Redresse ma chemise, ajuste ma cravateFix my shirt, straighten my tie
Fais semblant que je ne suis pas en train de craquer de l'intérieurPretend that I'm not breaking inside
Redresse ma chemise, ajuste ma cravateFix my shirt, straighten my tie
Nous ne serons pas pris vivantsWe will not be taken alive
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que tout s'effaceDay to day until it all just fades away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que nous nous effacions tousDay to day until we all just fade away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que tout s'effaceDay to day until it all just fades away
S'ils ne nommaient pas les joursIf they didn't name the days
Tout resterait pareilIt would all just stay the same
Jour après jour jusqu'à ce que nous nous effacions tousDay to day until we all just fade away
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
(Avant que tu ne sois né, je mourais)(Before you were born, I was dying)
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
(Avant que tu ne sois né, je mourais)(Before you were born, I was dying)
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
(Avant que tu ne sois né, je mourais)(Before you were born, I was dying)
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying
(Avant que tu ne sois né, je mourais)(Before you were born, I was dying)
Avant que tu ne sois né, je mouraisBefore you were born, I was dying



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de That Handsome Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: