Traducción generada automáticamente

Party Mom And Invisible Dad
That Handsome Devil
Maman Fête et Papa Invisible
Party Mom And Invisible Dad
Laisse-moi mettre l'ambianceLet me set the tone
Imagine si tu veux, un groupe d'enfants laissés seulsImagine if you will, a group of kids just left alone
Maman est dans la salle de bain essayant de ne pas vomirMom's in the bathroom trying not to throw up
Papa est au téléphone mais on ne l'a jamais vu de prèsDaddy's on the phone but we've never seen him close up
Un gars est évanoui en train de dormir sur le canapéSome guy's passed out sleeping on the sofá
Quand tu as besoin d'un retour à la maison, personne ne se pointe jamaisWhen you need a ride home no one ever shows up
Réveille ton frère, mets ta mère au litWake up your brother, get your mother to bed
Étale un peu de beurre de cacahuète sur du pain de mieSpread some peanut butter on some Wonderbread
Et quand ça devient trop fou, mets-toi à l'abriAnd when it gets too crazy duck and cover your head
Une fois que tu t'y es habitué, c'est pas si malOnce you get used to it, it isn't so bad
Tu peux avoir un petit rire ou un rire cyniqueYou may get a chuckle or a cynical laugh
C'est les aventures de maman fête et du papa invisibleIt's the adventures of party mom and the invisible dad
Elle emprunte tes vêtements et sort avec tes amisShe borrows your clothes and goes out with your friends
Qu'est-ce qui t'arrive chéri, tu fais encore la tête ?What's the matter honey are you pouting again?
Le vieux est parti pour une bière et un paquet de clopesThe old man left for a beer and a pack of smokes
On a trouvé ça bizarre quand il a pris tous ses vêtementsWe thought it was weird when he packed all his clothes
Quel spectacle classique ! Maman avait un JackWhat a classic show! Mom had a Jack
Et un coca et a brûlé le gratinAnd coke and burnt the casserole
Le suspense et l'horreur, ça peut te faire haleterThe suspense and the horror, it may make you gasp
Tu te demandes pendant des jours, reviendra-t-il un jour ?You wonder for days, will he ever come back?
Les critiques disent que c'est pitoyable, misérable, tristeThe critics call it pitiful, miserable, sad
C'est les aventures de maman fête et du papa invisibleIt's the adventures of party mom and the invisible dad
Quand ils se sont mariés, ils n'étaient pas assez vieuxWhen they first got married, they weren't old enough
Pour se poser, ou se désintoxiquerTo settle down, or sober up
On pourrait penser qu'à ce stade, ils auraient assez grandiYou'd think by now, they'd grow up enough
Quand ils ont eu des enfantsWhen they first had children
On ne pouvait pas trouver mieux comme coupleYou couldn't find a better pair
Un père qui n'était jamais làA father who was never there
Tandis que maman s'évanouissait partoutWhile mother passed out everywhere
Apprends à cuisiner tes propres repasLearn to cook your own meals
Vois comment c'est d'être seulSee how being alone feels
Regarde comme on atteint des niveaux plus profonds de déniWatch as we reach deeper states of denial
Des assiettes sales, des plats en tasDishes all dirty, plates in a pile
Maman est dans la salle de bain, allongée sur le carrelageMom's in the bathroom, laying on the tile
Ça fait un moment qu'on n'a pas vu le visage de papaHaven't seen daddy's face in a while
Le suspense et l'horreur, ça peut te faire haleterThe suspense and the horror, it may make you gasp
Tu te demandes pendant des jours, reviendra-t-il un jour ?You wonder for days, will he ever come back?
Les critiques disent que c'est pitoyable, misérable, tristeThe critics call it pitiful, miserable, sad
C'est les aventures de maman fête et du papa invisibleIt's the adventures of party mom and the invisible dad
Quand ils se sont mariés, ils n'étaient pas assez vieuxWhen they first got married, they weren't old enough
Pour se poser, ou se désintoxiquerTo settle down, or sober up
On pourrait penser qu'à ce stade, ils auraient assez grandiYou'd think by now, they'd grow up enough
Quand ils ont eu des enfants, on ne pouvait pas trouver mieux comme coupleWhen they first had children, you couldn't find a better pair
Un père qui n'était pas prêt, tandis que maman laissait des bouteilles partoutA father who was unprepared, while mom left bottles everywhere
Quand papa revient, il ne se souvient jamais de nos prénomsWhen daddy comes around he can't keep our names straight
Il pense qu'on est dans la même classe depuis l'âge de 8 ansThinks we're in the same grade we've been since age 8
En pleurant dans tes sous-vêtements, ce n'est pas à cause de toiCrying in your underoos, it's not because of you
C'est aussi à propos de ta mèreIt's about your mother too
Accablé par des centaines de problèmes et d'épisodesWeighed down by hundreds of issues and episodes
Tu pourrais fouiller dans les décombres pour trouver des petits souvenirsYou could sift through the wreckage for little collectables
Le suspense et l'horreur, ça peut te faire haleterThe suspense and the horror, it may make you gasp
Tu te demandes pendant des jours, reviendra-t-il un jour ?You wonder for days, will he ever come back?
Les critiques disent que c'est pitoyable, misérable, tristeThe critics call it pitiful, miserable, sad
C'est les aventures de maman fête et du papa invisibleIt's the adventures of party mom and the invisible dad




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de That Handsome Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: