Traducción generada automáticamente
Time Machine
That Handsome Devil
Máquina del Tiempo
Time Machine
Te entiendo que me odias, hay tanto que arruinéI understand you hate me, there's so much that I messed up
Todas esas pequeñas decisiones tomadas y así es como termina?All these little choices made and this is how it ends up?
Así que construí esto con whisky y piezas de televisiónSo I built this out of whiskey, and television pieces
Para mantener el pasado y el futuro al alcance de nuestras manosTo keep the past and future both well within our reaches
Retrocede el tic tac de los relojesTurn the ticking of the clocks back
Con algunas mierdas que aprendí en clase de tallerWith some shit that I learned in shop class
Ha pasado un tiempo desde que hablamos, quiero esoIt's been a while since we talked, I want that
Sé que es mucho pedirI know that it's a lot to ask
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Retroceder a los tiempos en que me mentisteRewind to the times that you lied to me
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Realmente está bien, está bien para míReally it's alright, it's fine with me
Suéldalo junto con un soldadorWeld it together with a soldering iron
Cuando hago un viaje puedo sentir una parte de mí muriendoWhen I take a trip I can feel a part of me dying
Pero regreso hasta que no haya arrepentimientosBut I go back 'til there's no regrets
Hasta que no me conocías aún'Til you didn't know me yet
Hasta que solo tú y yo éramos los únicos que quedaban'Til only you and me were only left
Debería salvar los árboles y los KennedyI should save the trees and the Kennedy's
Pero están muertos, déjalos estarBut they're dead just let them be
Olvido los recuerdosI forget the memories
Y todo lo que alguna vez me dijiste eventualmenteAnd everything you ever said to me eventually
Debería salvar a Martin Luther King Jr. Que suenen las campanas de la libertad antesI should save Martin King Jr. Let freedom's bells ring sooner
No la dejaré ir, me aferro a ellaI won't let her go, I cling to her
Olvida quién crees que erasForget who you think you were
Olvida dónde estoy, no puedo volver allíForget where I am, can't get there again
Nuestra vida era mejor antes, sea lo que seaOur life was better before, whatever it was
Donde sea que estuviéramos, supongo que nunca estaré seguroWherever we were, I guess I'll never be sure
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Ustedes veránYou guys will see
Porque mis ojos rebobinan las escenas'Cause my eyes rewind the scenes
Los tiempos en que me mentisteThe times that you lied to me
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Para preservar, perturbar o no decir una palabraTo preserve, to disturb, or to not say a word
¿Nos hemos conocido?Have we met?
¿Me odias ya?Do you hate me yet?
Para preservar, perturbar o no decir una palabraTo preserve, to disturb, or to not say a word
Mírame de nuevo, como me miraste en aquel entoncesLook at me again, the way you looked at me back then
Debería salvar a las ballenas y a los dinosauriosI should save the whales and the dinosaurs
Y todos tendremos colas en nuestras médulas espinalesAnd we'll all have tails on our spinal cords
Debería salvar los años 80 de los estilos que usábamosI should save the 80s from the styles we wore
Empezar a ahorrar para vender a nuestros salvadores en los pasillos de cada tiendaStart saving up to sell our saviors in the aisles of every store
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Retroceder a los tiempos en que me mentisteRewind to the times that you lied to me
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Bueno, está bien, está bien para míWell it's alright, it's fine with me
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Ustedes verán que está bien, vayan, está bien para míYou guys'll see it's alright, go, it's fine with me
Solo construiré una maldita máquina del tiempoI'll just build a fucking time machine
Construir una maldita máquina del tiempoBuild a fucking time machine
Retroceder a los tiempos en que me mentisteRewind to the times that you lied to me
Para preservar, perturbar o no decir una palabraTo preserve, to disturb, or to not say a word
Bésame como si fuera nuestra bodaKiss me like it's our wedding
Abrázame como si fuera nuestro finalHold me like it's our ending
Para preservar, perturbar o no decir una palabraTo preserve, to disturb, or to not say a word
Supongo que nunca sabremos, veremos cómo va para siempreI guess we'll never know, we'll see how forever goes
Tornillos y tuercas, deja que todo se deshaga, no hay vuelta atrás contigoBolts and screws, let it all undo, there's no going back to you
Deja que todo se desenrede y baile en las cuerdas, hasta que no pueda sentir nadaLet it all unravel, and dance in the strings, until I can't feel a thing
Tornillos y tuercas, deja que todo se deshaga, no hay vuelta atrás, hemos terminadoBolts and screws, let it all undo, there's no going back, we're through
Deja que todo se desenrede y baile en las cuerdas, hasta que no pueda sentir nadaLet it all unravel, and dance in the strings, until I can't feel a thing
Tornillos y tuercas, deja que todo se deshaga, no hay vuelta atrás contigoBolts and screws, let it all undo, there's no going back to you
Deja que todo se desenrede y baile en las cuerdas, hasta que no pueda sentir nadaLet it all unravel, and dance in the strings, until I can't feel a thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de That Handsome Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: