Tradução automática

Twist The Knife
That Handsome Devil
Tors le Couteau
Twist The Knife
On m'appelle solitaireThey call me lonely
On dit que je suis tristeThey say I'm blue
Parce que je deviens fou quand je ne suis pas avec toi'Cause I go crazy when I'm not with you
Si c'est une malédiction, alors fais-moi malIf it's a curse, then make it hurt
Allez, maudis-moiCome on and curse me
J'irai bosser avec tous les consI'll go to work with all the jerks
Et me lever tôtAnd wake up early
Avec tous les petits oiseauxWith all the little birdies
Qui gazouillent pour moiChirping for me
Eh bien, je leur briserai le couWell I'll break their scrawny necks
Un de ces matinsOne of these mornings
Je confonds amour et haineGet love and hate confused
Je peux pas séparer les deuxCan't separate the two
Oh mon amour, comme je t'ai détestéOh my love, how I've hated you
Je dis que c'est fini (c'est fini!)I say it's over (it's over!)
Cette fois on en a fini (on en a fini!)This time we're through (we're through!)
Mais je deviens fou quand je ne suis pas avec toiBut I go crazy when I'm not with you
On m'appelle solitaire (t'es solitaire!)They call me lonely (you're lonely!)
On dit que je suis triste (bouh hoo hoo hoo!)They say I'm blue (boo hoo hoo hoo!)
Mais je deviens fou quand je ne suis pas avec toiBut I go crazy when I'm not with you
Allez, tordons le couteauCome on and twist the knife
Faisons que ça fasse malLet's make it painful
Je voulais des arcs-en-ciel avec un peu de fellationI wanted rainbows with occasional fellatio
C'est devenu différent maintenant, mon angeIt's gotten different now, my angel
Tu ne dirais pas ça?Wouldn't you say so?
Oh, as-tu même eu la chance de fermer ta grande bouche?Oh, have you even had the chance to shut your cakehole
Je confonds amour et haineGet love and hate confused
Je peux pas séparer les deuxCan't separate the two
Oh mon amour, comme je t'ai détestéOh my love, how I've hated you
Je dis que c'est fini (c'est fini!)I say it's over (it's over!)
Cette fois on en a fini (on en a fini!)This time we're through (we're through!)
Mais je deviens fou quand je ne suis pas avec toiBut I go crazy when I'm not with you
On m'appelle solitaire (t'es solitaire!)They call me lonely (you're lonely!)
On dit que je suis triste (bouh hoo hoo hoo!)They say I'm blue (boo hoo hoo hoo!)
Mais je deviens fou quand je ne suis pas avec toiBut I go crazy when I'm not with you
Je vois ce regard dans tes yeuxI see that look in your eyes
Et je cache les couteaux de cuisineAnd I hide the cooking knives
L'arsenic me rendait nauséeuxThe arsenic made me nausious
Mais j'adore une bonne surpriseBut I love a good surprise
C'est jusqu'à ce que la mort nous sépareIt's till death do us part
Je ne mentirais pas, ma petite crèmeI wouldn't lie, my pudding pie
Mais je pourrais accélérer le processus, maintenantBut I could speed that process up, now
N'est-ce pas?Couldn't I?
Je confonds amour et haineGet love and hate confused
Je peux pas séparer les deuxCan't separate the two
Oh mon amour, comme je t'ai détestéOh my love, how I've hated you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de That Handsome Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: