Traducción generada automáticamente

Cowboy Killer
That Mexican OT
Tueur de Cowboy
Cowboy Killer
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
(Hollo)(Hollo)
(Le son)(The sound)
(J'aime ça)(I like it)
(Le son)(The sound)
Dernièrement, je pense à toutes les meufs que j'ai euesLately, I've been thinking 'bout all the puss' I've had lately
À toutes les boissons que j'ai ingurgitées'Bout all the drink I've been drinking
Oh, dernièrement j'ai baiséOh, lately I've been fucking
Chaque fois que j'arrive dans une nouvelle ville, je trouve mon chemin partoutEvery time I hit a new town, I find my way all around
Oh, dernièrement j'ai tuéOh, lately I've been killing
Oui, j'ai volé et retournéYes, I've been stealing and flipping
Je suis juste un vieux vilainI'm iust an old school villain
Allez, dernièrement j'ai bougéLet's get it, lately I've been moving
Parce qu'il n'y a pas de place pour un hors-la-loi comme moi'Cause there ain't no room for an outlaw like me
Étoile solitaire, Texas, je suis fait pour çaLone star, Texas, I'm player made
Ils vont demander d'où je viens, je viens de dirty bayThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Eh bien, on a des flingues, ouais, ouaisWell, we got them rods, yeah, yeah
Et on en a plein, ouais, ouaisAnd we got a lot, yeah, yeah
Étoile solitaire, Texas, je suis fait pour çaLone star, Texas, I'm player made
Ils vont demander d'où je viens, je viens de dirty bayThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Eh bien, on a des flingues, ouais, ouaisWell, we got them rods, yeah, yeah
Et on en a plein, ouais, ouaisAnd we got a lot, yeah, yeah
J'ai dit à drodi que j'avais besoin de 30 p's pour l'hiverTold drodi I need 30 p's for the winter
Je suis sur le point de faire de la musique, me défoncer et dînerI'm 'bout to make music, get high and eat dinner
Hibernant comme des ours dans Yellowstone, et je sors juste pour baiser des blondes (baiser des blondes)Hibernating like bears out in yellowstone, and I only come out to fuck yellow bones (fuck yellow bones)
J'ai une maîtresse qui suce et fait la vaisselleI got a mistress sucking dick and cleaning dishes
Si tu veux ces extensions, fais juste le bon et écoute (ooh-ooh, ooh-ooh, ouais)If you want them extensions, just act right and listen (ooh-ooh, ooh-ooh, yeah)
Oui, j'aime l'argent, mais j'adore ces meufsYes, I like money, but I love them bitches
Recevoir une fellation pendant que je fume un blunt et que je pêcheGettin' head while I smoke a slapwood and I'm fishing
Ayo, c'est ce mexicain là ?Ayo, is that that mexican ot?
Ne marche pas sur moi parce que j'ai des balles qui changent la météoDon't tread on me 'cause I got them bullets there that change the weather
Mon ancêtre m'a donné ma peau et c'est mon cuir le plus résistantMy ancestry gave me my skin and this my toughest leather
Je suis le genre à être prêt pour n'importe quoiI'm the type to be down for anything
Je suis sur le point de lui faire du tortI'm 'bout to go ruffle his feathers
Oui, je parle de la merde sur le diableYes, I talk shit 'bout the devil
Mais non, je ne suis pas mieux (c'est ça)But no, I ain't any better (right on)
Dernièrement, je pense à toutes les meufs que j'ai euesLately, I've been thinking 'bout all the puss' I've had lately
À toutes les boissons que j'ai ingurgitées'Bout all the drink I've been drinking
Oh, dernièrement j'ai baisé (j'ai baisé)Oh, lately I've been fucking (I've been fucking)
Chaque fois que j'arrive dans une nouvelle ville, je trouve mon chemin partoutEvery time I hit a new town, I find my way all around
Oh, dernièrement j'ai tué (j'ai tué)Oh, lately I've been killing (I've been killing)
Oui, j'ai volé et retournéYes, I've been stealing and flipping
Je suis juste un vieux vilainI'm iust an old school villain
Allez, dernièrement j'ai bougé (j'ai bougé)Let's get it, lately I've been moving (I've been moving)
Parce qu'il n'y a pas de place pour un hors-la-loi comme moi'Cause there ain't no room for an outlaw like me
Étoile solitaire, Texas, je suis fait pour çaLone star, Texas, I'm player made
Ils vont demander d'où je viens, je viens de dirty bayThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Eh bien, on a des flingues, ouais, ouaisWell, we got them rods, yeah, yeah
Et on en a plein, ouais, ouaisAnd we got a lot, yeah, yeah
Étoile solitaire, Texas, je suis fait pour çaLone star, Texas, I'm player made
Ils vont demander d'où je viens, je viens de dirty bayThey gon' ask where I'm from, I'm from dirty bay
Eh bien, on a des flingues, ouais, ouaisWell, we got them rods, yeah, yeah
Et on en a plein, ouais, ouaisAnd we got a lot, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de That Mexican OT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: