Traducción generada automáticamente

Bleach Blonde Baby
Poppy
Bébé Blonde Platine
Bleach Blonde Baby
Mes cils font sept pieds de long, les gens s'arrêtent, ils s'arrêtent et regardentMy eyelashes are seven feet long, people stop, they stop and stare
Ils veulent savoir si je les ai collés mais je me suis réveillée et ils étaient làThey wanna know if I got 'em glued on but I woke up and they were there
Je suis née avec du maquillage, manucure-pédicure et tout le tralalaI was born with make up on, mani-pedi and everything
Les bébés normaux pleurent et chouinent mais moi je ne sais que chanterNormal babies whine and cry but I could only sing
Tu ne sais même pas quoi faire de moiYou don't even know what to do with me
Je viens de tes rêves en barbe à papa, ohI came from your cotton candy dreams, oh
Je suis plus douce qu'une marguerite, si tu me coupes je saignerai du roseI'm softer than a daisy, if you cut me I'll bleed pink
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me
Tout le monde n'est pas né aussi parfaiteNot everyone was born this perfect
Mais c'est juste mon fardeau à porterBut, it's just my burden to bear
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me
Dis mon nom trois fois et je réaliserai tous tes souhaitsSay my name three times and I will grant your every wish
Pense à moi avant de dormir et goûte à mon baiser d'angeThink of me before you sleep and taste my angel's kiss
Un jour, mon visage sera sur un billet d'un million de dollarsOne day my face will be on a million dollar bill
Être parfaite tous les jours, eh bien, c'est ma seule compétenceBeing flawless everyday, well, that's my only skill
Tu ne sais même pas quoi faire de moiYou don't even know what to do with me
Je viens de tes rêves en barbe à papa, ohI came from your cotton candy dreams, oh
Je suis plus douce qu'une marguerite, si tu me coupes je saignerai du roseI'm softer than a daisy, if you cut me I'll bleed pink
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me
Tout le monde n'est pas né aussi parfaiteNot everyone was born this perfect
Mais c'est juste mon fardeau à porterBut, it's just my burden to bear
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me
Ils disent peut-être qu'elle est née comme çaThey say maybe she was born with it
Ils disent comment peut-elle être si authentiqueThey say how could she be so legit
Ils disent peut-être qu'elle est née comme çaThey say maybe she was born with it
Eh bien c'est vrai, c'est le casWell it's true, I was
Je suis plus douce qu'une marguerite, si tu me coupes je saignerai du roseI'm softer than a daisy, if you cut me I'll bleed pink
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me
Tout le monde n'est pas né aussi parfaiteNot everyone was born this perfect
Mais c'est juste mon fardeau à porterBut, it's just my burden to bear
Je suis blonde platine, bébé, c'est comme ça que Dieu m'a faiteI'm bleach blonde, baby, that's how God made me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: