Traducción generada automáticamente

End of You (feat. Amy Lee & Courtney LaPlante)
Poppy
Einde van Jou (met Amy Lee & Courtney LaPlante)
End of You (feat. Amy Lee & Courtney LaPlante)
Ik zwoeg in stilte, weet niet waar mijn hoofd isI toil in silence, don't know where my mind is
Verdoofd door de schok van allesNumb from the shock of it all
Snijd mezelf open, maar ik was niet gebrokenCut myself open, but I wasn't broken
Probeerde te repareren wat niet kapot wasTried to fix what wasn't wrong
Voel je het overnemen? Ik weet dat ik niet alleen benCan you feel it taking over? I know I'm not alone
Als ik moet gaan, zouden de golven me moeten meeslepenIf I must go, the waves should drag me out
Wanneer elke leugen zo dichtbij werd gehoudenWhen every lie was kept so close
Verbrand door het spel om wat ik koosBurned by the game for what I chose
Nu draai je en keer jeNow you're tossing and turning
Ik trek de stekker uit de droomI'm pulling the plug on the dream
Want het einde van jou is het begin van leven voor mij'Cause the end of you is the start of life for me
Hoe kon ik het weten?How was I to know?
Kristallen kastelen veranderden in stof in de palm van je handCrystalline castles turned to dust in the palm of your hand
Maar ik ben deze keer wijd wakkerBut I'm wide awake this time
Verbrand het tot er niets binnenin isBurn it down to find nothing inside
Voel je het overnemen? (Voel het overnemen)Can you feel it taking over? (Feel it taking over)
Ik voel het binnensluipen (ik voel het binnensluipen)I feel it creeping in (I feel it creeping in)
Ik sta weer op de rand (ayy)I'm back at the edge again (ayy)
Wanneer elke leugen zo dichtbij werd gehoudenWhen every lie was kept so close
Verbrand door het spel om wat ik koos (wat ik koos)Burned by the game for what I chose (what I chose)
Nu draai je en keer jeNow you're tossing and turning
Ik trek de stekker uit de droomI'm pulling the plug on the dream
Want het einde van jou is het begin van leven voor mij'Cause the end of you is the start of life for me
Het begin van leven voor mijThe start of life for me
Mijn onschuld was blind, nu kan ik eindelijk zien (oh-oh-oh)My innocence was blind, now I can finally see (oh-oh-oh)
Het begin van leven voor mijThe start of life for me
Je laat me deze keer zo wijd wakker voelenYou make me feel so wide awake for good this time
Je bent een echo van een droom terwijl het uit mijn hoofd vervaagt (hoofd, hoofd, hoofd, hoofd)You are an echo of a dream as it fades from my mind (mind, mind, mind, mind)
Wijd wakker voor goed deze keerWide awake for good this time
Ik kan eindelijk de schaamte loslaten terwijl ik mijn nieuwe leven opeisI can finally let go of the shame as I claim my new life
Gezongen vanuit een gebroken wiegeliedSung from a fractured lullaby
Onschuld lekt uit onze ogenInnocence draining from our eyes
Alles wat ik wilde was gestolenAll I wanted was stolen
Ik haat alles wat ik geloofdeI hate all that I believed
Oh-oh (oh-oh), (ik ben wijd wakker voor goed deze keer)Oh-oh (oh-oh), (I'm wide awake for good this time)
Oh-oh (oh-oh), (wijd wakker voor goed deze keer)Oh-oh (oh-oh), (wide awake for good this time)
Je draait en keertYou're tossing and turning
Ik trek de stekker uit de droomI'm pulling the plug on the dream
Want het einde van jou is het begin van leven voor mij'Cause the end of you is the start of life for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: