Transliteración y traducción generadas automáticamente

from me to u (feat. BABYMETAL)
Poppy
Von mir zu dir (feat. BABYMETAL)
from me to u (feat. BABYMETAL)
Lass uns gehen!
Let's go!
Let's go!
Ich weiß, du hast Angst, denn du suchst Schutz
I know you're scared 'cause you're running for cover
I know you're scared 'cause you're running for cover
Doch vielleicht läufst du nach vorn
But you might be running forward
But you might be running forward
Und wenn die Dämonen wissen, dass du zu Tode erschrocken bist
And if the demons know you're scared to death
And if the demons know you're scared to death
Dann finden sie dich, wo du bist
Then they will find you where you are
Then they will find you where you are
Ist da ein Virus, der dein System infiziert?
Is there a virus infecting your system?
Is there a virus infecting your system?
Hat die Gruppe ein Tier markiert?
Have the cast left an animal marked?
Have the cast left an animal marked?
Das macht dich zu einem von uns
That'll make you one of us
That'll make you one of us
Und wir werden niemals, niemals, niemals getrennt sein
And we will never, never, never be apart
And we will never, never, never be apart
Das Böse hat sein Motiv
The evil has its motive
The evil has its motive
Und jetzt habe ich es auch
And now so do I
And now so do I
Und ich halte dich an deinem zerbrechlichen Alibi fest
And I hold you to your fragile alibi
And I hold you to your fragile alibi
Mit dieser Wut in mir
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Vielleicht können wir jetzt den Feind besiegen
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Steh auf und mach deinen Zug
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Lass das Feuer weiterbrennen
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Lass die Kraft von mir zu dir fließen
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
Von mir zu dir
From me to you
From me to you
Ich brauche einen Freund, der mich niemals verrät
I need a friend that'll never betray me
I need a friend that'll never betray me
Es ist noch Zeit, wie wir hier sind
There's still time like where we are
There's still time like where we are
Mir ist so langweilig, ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
I'm so bored, I don't care for the consequence
I'm so bored, I don't care for the consequence
Also werde ich dich finden, wo du bist
So I'll come find you where you are
So I'll come find you where you are
Ist es eine Sünde, wenn ich Zerstörung wünsche?
Is it a sin if I wish for destruction?
Is it a sin if I wish for destruction?
Ist es ein Ruf, den ich ausstoßen kann?
Is it a call that I can make?
Is it a call that I can make?
Und ich rufe den Zorn des Purpurs herbei
And I hail for the wrath of crimson
And I hail for the wrath of crimson
Auf die Stücke, die mir im Weg stehen
On the pieces in my way
On the pieces in my way
Und es geht von mir zu dir
And it goes from me to you
And it goes from me to you
Ich habe genug von deinem Geschwätz
I've had enough from your mouth
I've had enough from your mouth
Du kannst es dir sparen
You can shove it
You can shove it
Aber du weißt, du hast keine Chance
But you know you don't stand a chance
But you know you don't stand a chance
Mit dieser Wut in mir
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Vielleicht können wir jetzt den Feind besiegen
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Steh auf und mach deinen Zug
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Lass das Feuer weiterbrennen
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Lass die Kraft von mir zu dir fließen
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
闇を向け 光と共に
闇を向け 光と共に
yami wo muke hikari to tomo ni
終わりを告げた時
終わりを告げた時
owari wo tsugeta toki
僕はただ絶望の彷徨うのさ
僕はただ絶望の彷徨うのさ
boku wa tada zetsubou no samayou no sa
Du machst das falsch
You're doing this wrong
You're doing this wrong
Denn am Ende des Versprechens
'Cause at the end of the promise
'Cause at the end of the promise
Siehst du immer noch nach oben
You're still looking up
You're still looking up
Ich kann nicht ruhen, bis du verdammt nochmal atemlos bist
I cannot rest 'til you're fucking breathless
I cannot rest 'til you're fucking breathless
Wurde diese direkte Absicht
Has this blunt intention
Has this blunt intention
Gerade gerechtfertigt?
Just been justified?
Just been justified?
Hängend an den Rändern
Hung from the edges
Hung from the edges
Ruhst du mit deinen Lügen
You rest with your lies
You rest with your lies
Ruh mit deinen Lügen
Rest with your lies
Rest with your lies
Mit dieser Wut in mir
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Mit dieser Wut in mir (in mir)
With this rage inside of me (inside of me)
With this rage inside of me (inside of me)
君に届け、君に届け (君に届け)
君に届け、 君に届け (君に届け)
kimi ni todoke, kimi ni todoke (kimi ni todoke)
(激を倒す)
(激を倒す)
(geki wo taosu)
Vielleicht können wir jetzt den Feind besiegen (den Feind besiegen)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Steh auf und mach deinen Zug
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Lass das Feuer weiterbrennen
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Lass die Kraft von mir zu dir fließen
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
Von mir zu dir
From me to you
From me to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poppy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: