Traducción automática

Sou Esse Alguém
Thayná Bitencourt
Ich bin dieser Jemand
Sou Esse Alguém
Wenn dich jemand will, wirst du merken, dass es klar wird!Quando alguém te quer, você vai perceber que vai ficar nítido!
Es gibt keinen Tag, keine Uhrzeit, keine Ausrede, die Person wird alles für dich tun!Não tem dia, não tem hora não tem desculpa, a pessoa vai fazer tudo por você!
Achte auf diesen TextPresta atenção nessa letra
Wenn die Liebe kommt, wirst duQuando o amor chegar, você
Es wissen, es wird dir einen Schauer über den Rücken jagenVai saber, vai arrepiar
Es wird keine Zweifel gebenNão vai ter dúvida
Wenn dich jemand will,Quando alguém te quer
Gibt es keinen Ort und keine ZeitNão tem lugar nem hora
Es gibt keinen einstudierten SatzNão tem frase ensaiada
Wer dich will, spielt nicht mit dirQuem te quer não te enrola
Wenn dich jemand will,Quando alguém te quer
Will er unbedingt bei dir seinFaz questão de tá junto-o
Lässt dich nicht im VerborgenenNão te deixa escondido
Stellt dich der Welt vorTe apresenta pro mundo
Und ich, ich bin dieser Jemand, aus Fleisch und BlutE eu, sou esse alguém, de carne e osso
Mit einem Lächeln im Gesicht, will ich dichSorriso no rosto, querendo você
Ich bin dieser Jemand, der ohne Angst sprichtSou esse alguém, que fala sem medo
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein WohlTe desejo eu, porque eu quero seu bem
Und ich, ich bin dieser Jemand, aus Fleisch und BlutE eu, sou esse alguém, de carne e o-osso
Mit einem Lächeln im Gesicht, will ich dichSorriso no rosto, querendo você
Ich bin dieser Jemand, der ohne Angst sprichtSou esse alguém, que fala sem medo
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein WohlTe desejo eu, porque eu quero seu bem
Ich bin dieser Jemand, mein SchatzEu sou esse alguém meu amor
Wenn dich jemand will,Quando alguém te quer
Will er unbedingt bei dir seinFaz questão de tá junto-o
Lässt dich nicht im VerborgenenNão te deixa escondido
Stellt dich der Welt vor, undTe apresenta pro mundo, e
Ich, ich bin dieser Jemand, aus Fleisch und BlutEu, sou esse alguém, de carne e osso
Mit einem Lächeln im Gesicht, will ich dichSorriso no rosto, querendo você
Ich bin dieser Jemand, der ohne Angst sprichtSou esse alguém, que fala sem medo
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein WohlTe desejo eu porque eu quero seu bem
Ich bin dieser Jemand, aus Fleisch und BlutSou esse alguém, de carne e osso
Mit einem Lächeln im Gesicht, will ich dichSorriso no rosto, querendo você
Ich bin dieser Jemand, der ohne Angst sprichtSou esse alguém, que fala sem medo
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein WohlTe desejo eu, porque eu quero seu bem
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein WohlTe desejo eu porque eu quero seu bem
Ich wünsche dir alles Gute, denn ich will dein Wohl!Te desejo eu porque eu quero seu bem!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thayná Bitencourt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: