Traducción generada automáticamente

Chocolate
The 1975
Chocolat
Chocolate
Hé, maintenant appelle ça une séparation, parce que tu sais que tu le ferasHey, now call it a split, 'cause you know that you will
Oh-oh, tu mords tes amis comme du chocolatOh-oh, you bite your friends like chocolate
Tu dis qu'on va là où personne ne saitYou say we go where nobody knows
On a des flingues cachés sous nos jupesGot guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Maintenant on court, on s'éloigne des flics en bleuNow we run, run away from the boys in the blue
Oh, ma voiture sent le chocolatOh, my car smells like chocolate
Hé, maintenant pense à quoi faireHey, now think about what to do
Je pense à quoi dire, je pense à comment penserI think about what to say, I think about how to think
Pause, joue, pause, joue, pausePause it, play it, pause it, play it, pause it
Oh, on va là où personne ne saitOh, we go where nobody knows
Avec des flingues cachés sous nos jupesWith guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Ouais, on est habillées en noir de la tête aux piedsYeah, we're dressed in black from head to toe
On a des flingues cachés sous nos jupesWe've got guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Maintenant tu ne vas jamais arrêter çaNow you're never gonna quit it
Maintenant tu ne vas jamais arrêter çaNow you're never gonna quit it
Maintenant tu ne vas jamais arrêter çaNow you're never gonna quit it
Si tu ne cesses pas de fumer çaIf you don't stop smoking it
C'est ce qu'elle a ditThat's what she said
Elle a dit qu'on est habillées en noir, de la tête aux piedsShe said we're dressed in black, head to toe
Avec des flingues cachés sous nos jupesWith guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Hé, maintenant on prend de la vitesse en approchant de la collineHey, now we're building up speed as we're approaching the hill
Oh, mes cheveux sentent le chocolatOh, my hair smells like chocolate
Hé, maintenant tu dis que tu vas arrêter ça, mais tu ne vas jamais arrêter çaHey, now you say you're gonna quit it, but you're never gonna quit it
Vas-y, prends-le, prends-le, prends-le, prends-le, vas-yGo get it, go get it, go get it, go get it, go
Et reste coolAnd play it cool
Oh, tu dis qu'on va là où personne ne saitOh, you say we go where nobody knows
Avec des flingues cachés sous nos jupesWith guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Ouais, on est habillées en noir de la tête aux piedsYeah, we're dressed in black from head to toe
On a des flingues cachés sous nos jupesWe've got guns hidden under our petticoats
On ne va jamais arrêter çaWe're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Eh bien, je pense qu'on ferait mieux d'y allerWell, I think we better go
Sérieusement, mieux y allerSeriously, better go
Ils ont dit que les flics sont là, tu sais ?Said the feds are here, you know?
Sérieusement, mieux y aller (oh, non)Seriously, better go (oh, no)
Eh bien, je pense qu'on ferait mieux d'y allerWell, I think we better go
Ils ont dit que les flics sont là, tu sais ?Said the feds are here, you know?
Ils ont dit que Rebecca ferait mieux de savoirSaid Rebecca better know
Sérieusement, mieux y allerSeriously, better go
On va là où personne ne saitWe go where nobody knows
Avec des flingues cachés sous nos jupesWith guns hidden under our petticoats
Non, on ne va jamais arrêter çaNo, we're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, nonNo, we're never gonna quit it, no
Ouais, on est habillées en noir de la tête aux piedsYeah, we're dressed in black from head to toe
On a des flingues cachés sous nos jupesWe've got guns hidden under our petticoats
On ne va jamais arrêter çaWe're never gonna quit it
Non, on ne va jamais arrêter ça, non (non, non, non)No, we're never gonna quit it, no (no, no, no)
Eh bien, je pense qu'on ferait mieux d'y allerWell, I think we better go
Sérieusement, mieux y allerSeriously, better go
Ils ont dit que les flics sont là, tu sais ?Said the feds are here, you know?
Sérieusement, mieux y allerSeriously, better go
Eh bien, je pense qu'on ferait mieux d'y allerWell, I think we better go
Ils ont dit que les flics sont là, tu sais ?Said the feds are here, you know?
Ils ont dit que Rebecca ferait mieux de savoirSaid Rebecca better know
Sérieusement, mieux y allerSeriously, better go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 1975 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: