
Girls
The 1975
Garotas
Girls
Morder seu rosto para irritar seu narizBite your face to spite your nose
17 anos e meio de idade17 and a half years old
Eu estou preocupado com o meu irmão descobrirI'm worrying about my brother finding out
Qual é a graça em fazer o que te mandam?Where's the fun in doing what you're told?
Eu disse: Não!I said: No!
Oh, me dê um descanso, eu poderia te persuadirOh, give it a rest, I could persuade you
Eu não sou seu típico garoto de 18 anos brisadoI'm not your typical, stoned eighteen year old
Me dê uma noite que eu te convenço"Give me a night, I'll make you
Eu sei que você está procurando por salvaçãoI know you're looking for salvation in the secular age
Nos tempos atuais, mas, garota, eu não sou o seu salvadorBut girl, I'm not your savior
Lutando contra a situaçãoWrestle to the ground
Deus, me ajude agoraGod, help me now
Porque elas são só garotas partindo corações'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotasEyes bright, uptight, just girls
Mas ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17 anosBut she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas, elas são apenas garotasThey're just girls, they're just girls
Um par de mãos congeladas para segurarA pair of frozen hands to hold
Oh, ela veio do sul, e por isso sente frioOh, she's so southern, so she feels the cold
Um momento eu estava arrancando sua blusaOne moment I was tearing off your blouse
Agora você está morando em minha casaNow you're living in my house
O que aconteceu com a brincadeira?What happened to just messing around?
Eu disse: Olha, eu acho melhor eu ir, eu não consigo mais lidar com vocêI said: Yo, I think I better go, I can't take you
Você apenas senta e fica se chapando com caras de 30 anosYou just sit and get stoned with 30 year olds
E acha que que está feita na vidaAnd you think you've made it
Bem, você não deveria estar fodendo alguémWell, shouldn't you be fucking with somebody
Da sua idade ao invés de ficar fazendo mudanças?Your age instead of making changes?
Lutando contra a situaçãoWrestle to the ground
Deus, me ajude agoraGod, help me now
Porque elas são só garotas partindo corações'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotasEyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17 anosBut she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas, elas são apenas garotasThey're just girls, they're just girls
Disse a ela desde o inícioI told her from the start
Destinado a ser difícilDestined to be hard
Disse a ela desde desde o inícioI told her from the start
Vou quebrar o seu coraçãoI’m breaking your heart
Destinado a ser difícilDestined to be hard
Quebrar o seu coraçãoBreak your heart
Eu disse: Olha, eu acho melhor eu ir,eu não consigo mais lidar com vocêI said: Yo, I think I better go, I can't take you
Eu sei que você está procurando por salvaçãoI know you're looking for salvation in the secular age
Nos tempos atuais, mas, garota, eu não sou o seu salvadorBut girl, I'm not your savior
Bem, você não deveria estar fodendo alguémWell, shouldn't you be fucking with somebody
Da sua idade ao invés de ficar fazendo mudanças?Your age instead of making changes?
Lutando contra a situaçãoWrestle to the ground
Deus, me ajude agora, porqueGod, help me now
Elas são só garotas partindo corações'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotasEyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17But she can't be what you need if she's 17
Elas são apenas garotas,elas são apenas garotasThey're just girls, they're just girls
Elas são só garotas partindo corações'Cause they're just girls breaking hearts
Olhos brilhantes, inseguras, apenas garotasAnd eyes bright, uptight, just girls
Mas, ela não consegue ser o que você precisa se ela só tem 17But she can't be what you need if she's 17
Porque eles são apenas garotasThey're just girls, they're just girls
Elas são apenas garotas'Cause they're just girls
(Elas são apenas garotas)(Just girls, just girls)
Apenas garotas, elas são apenas garotasJust girls, they're just girls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 1975 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: