Traducción generada automáticamente

If You’re Too Shy (Let Me Know)
The 1975
Si Tu Es Trop Timide (Fais-le Moi Savoir)
If You’re Too Shy (Let Me Know)
Je la vois en ligne tout le tempsI see her online all the time
J'essaie de ne pas regarder là-basI'm trying not to stare down there
Pendant qu'elle parle de ses moments difficilesWhile she talks about her tough time
Fille de tes rêves, tu sais ce que je veux direGirl of your dreams, you know what I mean
Il y a quelque chose dans son regard qui te rend nerveuxThere's something 'bout her stare that makes you nervous
Et tu dis des choses que tu ne penses pasAnd you say things that you don't mean
Eh bien, j'ai trouvé mon hôtel, j'ai appelé les jumeauxWell, I found my hotel, I called up the twins
Il est sept heures du matin, donc ils ne me laisseront pas entrerIt's seven in the morning, so they won't let me in
Je dois rentrerI need to get back
Je dois voir la fille sur l'écranI've gotta see the girl on the screen
(Et puis je lui ai parlé et elle a dit)(And then I spoke to her and she said)
Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsMaybe I would like you better if you took off your clothes
Je ne rigole pas avec toi, bébéI'm not playing with you, baby
Je pense que tu devrais essayerI think that you should give it a go
Elle a dit : Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsShe said: Maybe I would like you better if you took off your clothes
Je veux voir, et arrêter de penserI wanna see, and stop thinking
Si tu es trop timide, alors fais-le moi savoirIf you're too shy, then let me
Trop timide, alors fais-le moi savoirToo shy, then let me know
Je n'ai rien porté chaque fois que je t'appelleI've been wearing nothing every time I call you
Et je commence à me sentir bizarre à ce sujetAnd I'm starting to feel weird about it
Parfois, c'est mieux si tu y pensesSometimes, it's better if you think about
Cette fois, je pense que je vais boire pour oublierThis time, I think I'm gonna drink through it
Puis je la vois en ligne, et je ne pense pas que je devrais appelerThen I see her online, and I don't think that I should be calling
Tout le temps, je voulais juste une fin heureuseAll the time, I just wanted a happy ending
Et je fais semblant de ne pas me soucier de son regardAnd I pretend that I don't care about her stare
Pendant qu'elle me rend la vie difficileWhile she's giving me a tough time
Eh bien, j'ai trouvé un motel, ça ressemblait à des poubellesWell, I found a motel, it looked like the bins
Je pense qu'il y a eu un meurtre, donc on ne pouvait pas entrerI think there'd been a murder, so we couldn't get in
Je dois rentrer, je dois voir la fille sur l'écranI need to get back, I've gotta see the girl on the screen
Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsMaybe I would like you better if you took off your clothes
Je ne rigole pas avec toi, bébéI'm not playing with you, baby
Je pense que tu devrais essayerI think that you should give it a go
Elle a dit : Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsShe said: Maybe I would like you better if you took off your clothes
Je veux voir, et arrêter de penserI wanna see, and stop thinking
Si tu es trop timide, alors fais-le moi savoirIf you're too shy, then let me
Trop timide, alors fais-le moi savoir (trop timide, alors fais-le moi savoir)Too shy, then let me know (to shy, then let me know)
Eh bien, si tu es trop timide, alors fais-le moi savoir (trop timide, alors fais-le moi savoir)Well, if you're too shy, then let me me know (too shy, then let me know)
Si tu es trop timide, alors laisse-moi partirIf you're too shy then let me go
Oh, ouaisOh, yeah
Je la vois en ligne tout le tempsI see her online all the time
Elle a dit : Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsShe said: Maybe I would like you better if you took off your clothes
Je ne rigole pas avec toi, bébéI'm not playing with you, baby
Je pense que tu devrais essayerI think that you should give it a go
Elle a dit : Peut-être que je t'aimerais mieux si tu enlevais tes vêtementsShe said: Maybe I would like you better if you took off your clothes
Je veux voir, et arrêter de penserI wanna see, and stop thinking
Si tu es trop timide, alors fais-le moi savoirIf you're too shy, then let me
Trop timide, alors fais-le moi savoirToo shy, then let me know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 1975 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: