Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 490
Letra

Caos

Chaos

¿Te acuerdas de 1969?
Do you remember in 1969?

Ver a todos los skinheads de pie en una fila
Seeing all the skinheads standing in a line

Espuma en la boca, esperando una pelea
Foaming at the mouth, waiting for a fight

Botas altas, pelo recortado, qué maldita vista
High boots, cropped hair, what a fuckin sight

Vuelve de la cabeza rapada
Come back of the skinhead

Vuelve de la bota
Come back of the boot

Gente a la que no golpeamos
People that we don't beat up

Vamos a disparar
We're gonna fucking shoot

Somos la nueva raza, vamos a tener nuestra opinión
We are the new breed, we will have our say

Somos la nueva raza, no vamos a morir
We are the new breed, we ain't gonna die

Trouble east london
Trouble east london

Problemas en la calle
Trouble in the street

En las esquinas de la calle
On the street corners

Donde la banda todavía se encuentra
Where the gang still meets

Hablando del fin de semana
Talking about the weekend

¿Qué van a hacer?
What they're gonna do?

Si no tienes cuidado
If you aint careful

¡Te van a matar!
They are gonna do you!

Vuelve de la cabeza rapada
Come back of the skinhead

Vuelve de la bota
Come back of the boot

Gente a la que no golpeamos
People that we don't beat up

Vamos a disparar
We're gonna fucking shoot

Somos la nueva raza, vamos a tener nuestra opinión
We are the new breed, we will have our say

Somos la nueva raza, no vamos a morir
We are the new breed, we ain't gonna die

Caos en la ciudad
Chaos in the city

Guerra civil ahora
Civil war now

Los cabezas rapadas toman el control
Skinheads taking over

Como cabezas rapadas saben cómo
Like skinheads know how

Cabeza rapada con las botas puestas
Skinhead with his boots on

Nadie tonto
Nobodys fool

Los cabezas rapadas toman el control
Skinheads taking over

¡El caos es la regla!
Chaos is the rule!

Caos, caos, caos - no te des un tiro
Chaos, chaos, chaos - dont give a toss

Caos, caos, caos - no importa un tiro!
Chaos, chaos, chaos - dont give a toss!

¿Te acuerdas de 1969?
Do you remember in 1969?

Ver a todos los skinheads de pie en una fila
Seeing all the skinheads standing in a line

Espuma en la boca, esperando una pelea
Foaming at the mouth, waiting for a fight

Botas altas, pelo recortado, qué maldita vista
High boots, cropped hair, what a fuckin sight

Vuelve de la cabeza rapada
Come back of the skinhead

Vuelve de la bota
Come back of the boot

Gente a la que no golpeamos
People that we don't beat up

Vamos a disparar
We're gonna fucking shoot

Somos la nueva raza, vamos a tener nuestra opinión
We are the new breed, we will have our say

Somos la nueva raza, no vamos a morir
We are the new breed, we ain't gonna die

Caos, caos, caos - no te des un tiro
Chaos, chaos, chaos - dont give a toss

Caos, caos, caos - no importa un tiro!
Chaos, chaos, chaos - dont give a toss!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Gary Hodges / John Jacobs / Steve Pear. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 4-skins e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção