Traducción generada automáticamente

Animal Fat ( Soap )
The 42 Stain
Grasa Animal (Jabón)
Animal Fat ( Soap )
Escucha la violencia llamandoHear the violence calling
Como si fuera tu derecho civilLike it’s your civil right
Que la naturaleza sea selectivaMay the nature be selective
Sobre quién saldrá vivoAbout who will get out alive
No intentes meterte con cosas grandesYou don’t try to mess with big shit
Si no puedes asumir las consecuenciasIf you can’t take the consequence
Mejor corre lo suficientemente rápidoBetter run fast enough
A menos que quieras que alguien te dispare por la espaldaUnless you want someone to shoot your back
Cuando todo se desmorona, el suelo encuentra tu rostroWhen everything falls to pieces , the ground meets your face
En el último elogio de una carrera nuclearIn the last eulogy of a nuclear race
O un anuncio barato de lo que es tu sueñoOr a cheap advertisement of what is your dream
Cuando corres mil millas y regresas al punto de partidaWhen you run a thousand miles and get back where you begin
¡Correcto!Right !
Esta vez no entres en el caminoThis time don’t enter the path
Y simplemente cierra tus decisionesAnd just close your decisions
No hay forma de ponerle finThere’s no way to put an end to it
Solo somos los hijos no deseados de DiosWe’re just god’s unwanted children
La iluminación del consumismoThe enlightenment of consumerism
Y las balas en la cabezaAnd the bullets in the head
¿Llamas vida a lo que estás viviendo?And do you call life what you are living ?
Porque estarías mejor muertoCause you’re better off dead
En el camino de la desesperaciónIn the road of desperation
Espera el camino de autodestrucciónSelf-destruction path waits
Paranoia sagrada sin razón para escaparSacred paranoia without a reason to escape
O una gloriosa revolución de lo que está dentroOr a glorious revolution of what is inside
Depende de ti decidir de qué lado estás esta vezIs up to you to decide which side you are this time
Cuando toda la compasión se vendeWhen all the compassion is sell out
Ninguna mierda tiene control sobre míNo fucking shit got a hold on me
Todas las esperanzas quedaron atrapadas en el terrorAll the hopes got stuck in the terror
Que se muestra en tu pantalla de televisiónBeing showed on your television screen
Los signos de propaganda se convierten en salvadoresPropaganda signs become saviors
En un mundo donde todo tiene su precioIn the world that everything has it’s price
Puedes creer que no hay forma de escaparYou can believe there’s no fucking way out
Pero este debe ser el momento perfecto para intentarloBut this must be the perfect time to try
No soy el únicoI’m not the one
Solo una parte de los bastardos hijos de DiosJust a part of god’s bastard sons
Que se encerraron en este mundo de mierdaWho locked themselves in this world of shit
Y nunca pudieron encajar en élAnd could never fit into it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 42 Stain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: