Traducción generada automáticamente

Ghettoway Car
The 69 Eyes
Auto de la Vía del Gueto
Ghettoway Car
No nací para esta vida gris de la ciudadI wasn't born for this drab city life
Nunca trabajaré de 9 a 5Never gonna work from 9 to 5
Una voz que me dice en lo profundoA voice telling me deep inside
No pertenezco a este mundo de traje y corbataI don't belong to this world of suit and tie
Quien vive solo por el pan y circoWho lives only for bread and circuses
Necesito más que solo MTVI need more than just MTV
No hay futuro de ningún tipoThere ain't no future of any kind
Porque no tenemos un boleto de ida`Cuz we ain't got a one-way ticket to ride
Tenemos que ESCAPAR del AUTO de la VÍA del GUETOWe got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
Tengo que ESCAPAR del AUTO de la VÍA del GUETOI got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
Tengo que ESCAPAR del AUTO de la VÍA del GUETOI got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
¡Tengo que, tengo que, tengo que ESCAPAR!I got to gotta gotta gotta GETAWAY!
Intentan atraparte vivo o muertoThey try to get you dead or alive
No vendería mi alma por una monedaI wouldn't sell my soul for a dime
Necesito una oportunidad que nunca llegaI need a chance that never get
Todavía conservo algo de autorespetoStill got in me some self-respect
El Sr. Corrupción gobierna la Ciudad del PecadoMr. Corruption rules the City of Sin
Nacido para perder pero nunca cederéBorn to lose but I never give in
Sería mejor que sigas mi consejoYou better act on my advice
Al diablo con ese boleto de ida en el que viajasFuck that one-way ticket you ride
[estribillo][chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 69 Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: