Traducción generada automáticamente

I feel it too
The Academic
Yo también lo siento
I feel it too
Sé que sientes que estás solaI know you feel like you're all alone
Pero yo también lo sientoBut I feel it too
Y cuando me llamas y estás temblandoAnd when you call me and you're trembling
Sabes que yo también lo sientoYou know I feel it too
Despertar para empezar una peleaWaking up to start a fight
Prometiste que estaríamos bienYou promised we'd be alright
No sé en qué dirección debemos girarI don't know which way we gotta turn
Rodeado cuando cierras los ojosSurrounded when you close your eyes
Nunca tendrás la oportunidad de llorarYou'll never get the chance to cry
Nunca tuve la oportunidad de llorarNever get the chance to even cry
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
No me dejes, déjame en el teléfonoDon't leave me, leave me on the phone
No me culpes, cúlpame como siempre lo hacesDon't blame me, blame me like you always do
Soy tu tonto, no soy tan guay, sabes que yo también lo sientoI'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
No estás solaYou're not alone
Quiero llamarte y hablar contigoI wanna call you up and talk to you
Pero cuando vas a volver a casaBut when are you coming home
Sé que es difícil ver una vida mejor para tiI know it's hard to see a better life for you
¿Vas a volver a casa?Are you coming home
Despertar para empezar una peleaWaking up to start a fight
Rompiremos todas las nochesWe're breaking up every night
No sé en qué dirección debemos girarI don't know which way we gotta turn
Rodeado cuando cierras los ojosSurrounded when you close your eyes
Nunca tendrás la oportunidad de llorarYou'll never get the chance to cry
Nunca tuve la oportunidad de llorarNever get the chance to even cry
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
No me dejes, déjame en el teléfonoDon't leave me, leave me on the phone
No me culpes, cúlpame como siempre lo hacesDon't blame me, blame me like you always do
Soy tu tonto, no soy tan guay, sabes que yo también lo sientoI'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
No estás solaYou're not alone
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
¿Cuándo te volviste tan salvaje, tan salvaje?When did you become so wild, become so wild
¿Cuándo dejó de ser un niño, dejó de ser un niño?When did you stop being a child, stop being a child
¿Cuándo te volviste tan salvaje, tan salvaje?When did you become so wild, become so wild
¿Cuándo dejó de ser un niño, dejó de ser un niño?When did you stop being a child, stop being a child
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
No me dejes, déjame en el teléfonoDon't leave me, leave me on the phone
No me culpes, cúlpame como siempre lo hacesDon't blame me, blame me like you always do
Soy tu tonto, no soy tan guay, sabes que yo también lo sientoI'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
No estás solaYou're not alone
No me dejes, déjame en el teléfonoDon't leave me, leave me on the phone
No me culpes, cúlpame como siempre lo hacesDon't blame me, blame me like you always do
Soy tu tonto, no soy tan guay, sabes que yo también lo sientoI'm your fool, I'm not so cool, you know I feel it too
No estás solaYou're not alone
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
No estás solaYou're not alone
Sabes que no estás soloYou know you're not alone
Sé que sientes que estás solaI know you feel like you're all alone
Pero yo también lo sientoBut I feel it too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Academic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: