Traducción generada automáticamente

In Our Defense
The Academy Is...
En Nuestra Defensa
In Our Defense
Obligado contra la pared,Forced to the wall,
las miras cambian de esta carga atada: Coraje.the crosshairs shift from this tied down burden: Courage.
¿Qué esperabas?What did you expect?
Una pesadilla de razón y fe por igual.A nightmare of reason and faith alike.
Porque disparas, mi espalda está vuelta, eres cobarde.Because you take shots, my back's turned, you're gutless.
Crees que estás salvando la caraYou think you're saving face
Pero te diré qué (te diré qué)But I'll tell you what (I'll tell you what)
Según tu parecer, la próxima respiración que tomes debería ser bajo el agua.As far as you're concerned the next breath that you take should be underwater.
Eres despreciable. Ya te lo dijeron una vez.You're worthless. You've been told once before.
Esta vez vas a recibir un poco más de lo que pagaste.This time you're gonna get back a little more than you paid for.
Obligado contra la pared, el disco se salta y este sentido satelital está detectando.Forced to the wall the record skips and this satellite sense is detecting.
Corres a cubrirte. Una pesadilla, una visión, una cuota, una razón.You run for cover. A nightmare, a vision, a quota, a reason.
Disparas, mi espalda está vuelta, eres cobarde.You take shots, my back's turned, you're gutless.
Crees que estás salvando la cara, pero primero las cosas primero,You think you're saving face but first things first,
esto es un asunto de egos y cómo cada disparo que tomasthis is a matter of egos and how every single shot you take
es tomado en debilidad y vanidad.Is taken in weakness and vain.
Apuesta, es un asunto de contexto.Place your bets, it's a matter of context.
Lo dijiste, lo quieres, lo tienes.You said it, you mean it, you want it, you've got it.
He estado esperando demasiado tiempo por esto.I've been waiting far too long for this.
Disparas, mi espalda está vuelta, eres cobarde, y no tienes columna vertebral en absoluto.You take shots, my back's turned, you're gutless, and you've got no spine at all.
He estado esperando. Toma tu disparo y vete por tu camino.I've been waiting. Take your shot and be on your way.
Derrama ficción mientras mi espalda está vuelta, cuando tienes un blanco fácil.Spill fiction while my back is turned, when you've got an easy target.
Construye fuerza, y tu corazón se ha ido.Build stregth, and your heart is gone.
Dices a mi espalda que eres más valiente.You tell my back that you're more courageous.
Tenemos nuestras almas atrapadas en esta habitación de hotel oscuro.We've got our souls held in this dark hotel room.
Estás tomando riesgos para lo peor y lo peor está por venir.You're taking chances for the worst and the worst is yet to come.
Apuesta, es un asunto de...Place your bets, it's a matter of…
Lo dijiste, lo quieres, lo tienes.You said it, you mean it, you want it, you've got it.
He estado esperando demasiado tiempo por...I've been waiting far too long for…
Muestra un poco de determinación.Show a litte backbone.
En este agujero que hemos cavado, nunca saldrás vivo.In this hole we've dug, you're never crawling out alive.
No llegarás muy lejos, no llegarás muy lejos.You won't make it too far, you won't get too far.
En este hogar que hemos hecho, nunca serás bienvenido de nuevo.In this home we've made, you're never welcome again.
No llegarás muy lejos.You wont make it too far.
Apuesta, paga tu rescate.Place your bets son, pay your ransom.
No sabes lo que es arrepentirseYou don't know what it is to regret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Academy Is... y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: